Google+
Распространенные заблуждения Вселенная «Magic: The Gathering» Игровые новеллизации в России Григорий Распутин
Версия для печатиВидеодром: Экранизации Рэя Брэдбери, часть 2
Кратко о статье: МФ продолжает рассказ об экранизациях Рэя Брэдбери. На этот раз в центре внимания — телесериал «Театр Рэя Брэдбери», снятые по текстам Рэя мультфильмы и скандальный музыкальный клип.

Театр одного фантаста

РЭЙ БРЭДБЕРИ

Вечером 21 мая 1985 года множество поклонников фантастики собралось у телевизоров, настроенных на канал HBO, чтобы посмотреть первую серию нового сериала, название которого говорило само за себя: «Театр Рэя Брэдбери». На экране поднимается под мрачную музыку старинный лифт; из него выходит пожилой человек в очках — сам Брэдбери; писатель заходит в кабинет, заставленный книгами, фигурками динозавров, глобусами Марса, марионетками, садится за стол перед пишущей машинкой и близоруко оглядывается. Голос за кадром: «Здесь мои идеи не иссякнут. Я смотрю вокруг, выбираю то, что мне нужно, и начинаю писать. Каждое подобное путешествие — наполовину возбуждение, наполовину страх...»

65 МГНОВЕНИЙ БРЭДБЕР

«Театр Рэя Брэдбери» — проект уникальный. За семь лет (1985—1992) было снято 65 короткометражных, длительностью от 23 до 28 минут, фильмов по рассказам мастера. При этом в сериале насчитывается шесть сезонов, потому что 1987 год из хронологии выпал: «Театр» в это время перекочёвывал с одного канала на другой. Сценарии всех 65 серий были написаны не приглашённым автором со своим «я так вижу», а самим Рэем Брэдбери; он же стал одним из исполнительных продюсеров проекта. Каждый эпизод «Театра» несёт знак качества, поставленный, считайте, лично писателем: здесь всё или почти всё сделано так, как он хотел. В какой-то момент Брэдбери решил даже попробовать себя в качестве режиссёра, но эта затея так и осталась невоплощённой.

Одна из нескольких заставок «Театра Рэя Брэдбери»

Начиналось всё достаточно скромно: в 1985 году кабельный телеканал Home Box Office (HBO), решив запустить брэдберианскую ТВ-антологию, снял три фильма по рассказам «Корпорация «Марионетки», «Детская площадка» и «Толпа». Их премьеры состоялись в мае, июне и июле 1985 года. На следующий год в один день, 22 февраля, были показаны ещё три серии — «Город, в котором никто не выходит», «Кричащая женщина» и «Банши». По причинам, которые остались неизвестными широкой общественности (расходы? рейтинги?), на этом HBO решил и закончить. Сериал, однако, оказался лакомым куском для телеканала USA Network. Тот подхватил выпавший из клюва HBO «Театр», решил развить проект по максимуму — и продолжал съёмки ещё много лет. Последняя серия, «Надгробный камень», вышла в 1992 году, 30 октября — за день до Хэллоуина.

КСТАТИ

Мистер Брэйлинг, мечтающий освободиться от опеки заботливой жены, видит рекламные объявления корпорации «Марионетки» на экране своего портативного компьютера. Похоже, это вирус. К 1985 году они уже были известны: первый вирус для Apple появился в 1981 году, для IBM — годом позже.

Все шесть серий HBO, даже «Банши», действие которой происходит в Ирландии, снимались в Канаде. USA Network сотрудничал не только с Канадой, но и с Великобританией, и с Новой Зеландией, и с Францией. В результате родились весьма необычные сценарные решения. Так, в экранизации рассказа «Постоялец со второго этажа» про мальчика, распознавшего в нелюдимом арендаторе вампира, действие перенесено из провинциального американского городка в Париж. Американская семья держит в этом городе пансионат, а вурдалак (или то, чем был мистер Коберман) говорит, само собой, с французским акцентом. В том же Париже, в кабаре «Елисейские поля», разворачивается и действие серии «Так умерла Рябушинская». Во время французских гастролей чревовещателя мистера Фабиана и его «говорящей» куклы по имени Рябушинская объявляется шантажист Окхэм. Он знает, что много лет назад Фабиан убил девушку, ставшую прообразом Рябушинской...

Во втором сезоне «Театра» Рэй Брэдбери снимался в подводках к отдельным эпизодам

Немало серий было снято в Новой Зеландии, причём за кастинг «Диковинного дива» отвечала в том числе Фрэн (Фрэнсис) Уолш, жена режиссёра Питера Джексона, позднее ставшая соавтором сценария и продюсером кинотрилогии «Властелин Колец», «Кинг-Конга» и других фильмов своего супруга. В экранизации «И грянул гром» главную роль — проводника, отправляющегося в прошлое вместе с очередным охотником на динозавров, — сыграл новозеландский актёр Джон Бах. Во «Властелине Колец» он играет Мадриля, одного из следопытов Итилиэна под началом Фарамира (кстати, у Толкина этого героя нет — его придумали специально для фильма всё те же Уолш и Джексон). В «Конвекторе Тойнби» журналиста, которому соглашается дать интервью человек, некогда побывавший в будущем, играет новозеландец Майкл Хёрст, знакомый российскому зрителю по роли Иолая в телесериалах о Геракле и Зене, королеве воинов. Появилась в «Театре Рэя Брэдбери» и сама Зена — актриса Люси Лоулесс: она воплотила образ внучки из рассказа «Ложки-плошки-финтифлюшки» — той самой, супруг которой приволок домой жрущий всё живое утилизатор мусора. Забавно, что в титрах Люси Лоулесс проходит как supporting cast, «актриса второго плана». Забавно, но неудивительно — мировой известности «Миссис Новая Зеландия 1989» ждала после этого ещё три года.

ЗВЁЗДЫ РАЗНОЙ ВЕЛИЧИНЫ

Актёрский состав — это сильное место «Театра Рэя Брэдбери». Не погрешив против истины, можно сказать, что HBO с самого начала поднял кастинговую планку очень высоко. В первых сериях появлялись звёзды кино и телевидения, пусть не самые яркие, но из тех, лица которых помнит каждый уважающий себя фэн.

Так, главу корпорации «Марионетки» (его зовут Фанточчини, и это имя Брэдбери взял из рассказа «Электрическое тело пою!») играет Лесли Нильсен, на тот момент ещё не вернувшийся на большой экран в «Голом пистолете», но известный любителям фантастики по роли в фильме «Запретная планета». В мистера Андерхилла, который боится отпускать сына на детскую площадку, перевоплотился Уильям Шатнер, до боли знакомый всем нам капитан Кирк из «Звёздного пути». В «Городе, в котором никто не выходит» сошёл с поезда Джефф Голдблюм, который в том же 1986 году превращался в римейке знаменитого фильма ужасов в гигантскую цокотуху. Девочку, которая услышала «Кричащую женщину», сыграла юная и знаменитая Дрю Бэрримор, уже исполнившая главные роли в «Инопланетянине» и «Воспламеняющей взглядом». В «Банши» роль режиссёра, откликнувшегося на зов призрачной девушки, исполнил великий Питер О’Тул, покоривший сердца миллионов в образе Лоуренса Аравийского.

Бессмертный вампир из «Постояльца со второго этажа» и раньше бывал в Париже. А ещё он подозрительно похож на Виктора Пелевина

На телеэкране чудесный мираж в экранизации «Диковинного дива» оказался не столь чудесен, а динозавр из «И грянул гром» не столь страшен, как представлялось по рассказам

В дальнейшем звёздность актёрского состава «Театра Рэя Брэдбери» чуть поубавилась, однако ниже определённого уровня она не опускалась до самого конца. В серии «Фрукты с самого дна вазы» незадачливого убийцу, который перед тем, как пойти на мокрое дело, по настоянию убитого потрогал чуть не все предметы в доме, играет Майкл Айронсайд, спустя несколько лет закрепивший амплуа фантастического злодея в лентах «Вспомнить всё» и «Горец 2». В «Зловещем призраке новизны» хозяйкой особняка, решившего избавиться от всех постояльцев, стала Сюзанна Йорк, трижды мать Супермена и звезда фильма Сидни Поллака «Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли?». Актёр Майкл Сэррэзин, прославившийся благодаря фильму про тех же лошадей, исполнил в «Театре» сразу две роли: героя серии «Ветер», страшащегося ветра-убийцы, и отца голубой пирамидки (ребёнка, при рождении провалившегося в другое измерение) в серии «Всё-таки наш...». В «Маленьком убийце», где младенец убивает собственных родителей, в докторе Джефферсе узнаётся постаревший брандмейстер Битти из экранизации «451° по Фаренгейту», снятой Франсуа Трюффо, — актёр Сирил Кьюзак. Одна из самых «звёздных» серий — «И по-прежнему лучами серебрит простор луна», повествующая о марсианской экспедиции, один из участников которой решил, что он марсианин. Капитана тут играет Кеннет Уэлш, антагонист агента Купера из «Твин Пикс», а «новым марсианином», то бишь астронавтом Спендером, стал Дэвид Кэррадайн, Билл из «Убить Билла».

Звёзды кино и телевидения в «Театре Рэя Брэдбери»: Лесли Нильсен, Уильям Шатнер, Джефф Голдблюм, Дрю Бэрримор, Питер О’Тул, Дэвид Кэррадайн, Люси Лоулесс

Сходства продюсера и зверя в серии Tyrannosaurus Rex создатели добились просто: снабдили героя огромной шишкой на лбу — и добавили такую же динозавру

Отвечавшие за кастинг люди весьма прозорливо подбирали детей. В «Посланнике» больного мальчика, к которому сдохшая собака приводит девушку-мертвеца, сыграл Керам Малицки-Санчес, много лет спустя засветившийся в «Американской истории Х». Роль вечного юнца из рассказа «Здравствуй и прощай» исполнил Джош Савиано, ныне известный актёр и юрист, про которого одно время ходили слухи, что он — Мэрилин Мэнсон.

ЗРИТЕЛЬ, ТЫ ПОПАЛСЯ!

Тот, кто читал Брэдбери внимательно, при просмотре серий «Театра» обнаружит великое множество вроде бы незначительных, но весьма колоритных исправлений и дополнений вроде упоминавшегося переноса действия в другие города, страны и даже на другие планеты. Так, телеверсия рассказа «Эшер II», изначально входящего в «Марсианские хроники», с Марсом никак не связана — видимо, чтобы зритель не запутался окончательно. В некоторых рассказах сменилась эпоха, что объяснимо: если действие рассказа происходит «в современности», нет смысла экранизировать текст, написанный в 1950-е годы, в декорациях того времени — пусть «сейчас» остаётся «сейчас».

Разъяснения Брэдбери, которые он даёт перед началом некоторых серий, к сожалению, не слишком интересны. Куда любопытнее его вторжение в собственные сюжеты: сплошь и рядом писатель меняет в хорошо известных, канонических текстах пару деталей, и сюжет из-за этого переворачивается вверх дном.

Взять хотя бы финалы. В истории о маньяке Душегубе из повести «Вино из одуванчиков» (из рассказа «Весь город спит») Лавиния (актриса Джоанна Кэссиди, она же репликант Зора из «Бегущего по лезвию»), которую этот маньяк преследует, убивает его ножницами. Серия же «Душегуб» заканчивается — как и соответствующая глава в тексте — тем, что у Лавинии за спиной кто-то откашлялся, а поскольку зритель в такой ситуации склонен предполагать худшее, остаётся впечатление, что жуткий маньяк добился-таки своего. И наоборот, в эпизоде «Ложки-плошки-финтифлюшки» испугавшаяся нового утилизатора органического мусора бабуля вовсе не скармливает ему супруга собственной внучки, хоть и замахивается на беднягу топором. В самом конце мы видим внучку с живым мужем в машине, они готовятся уехать из дома бабули навсегда, и у мужа, когда он слышит рычание утилизатора, начинает дёргаться глаз.

В стиле О’Генри изменён финал истории «Роковая игра», она же «Замри-умри!», «Попался!» и «Хвать!» — ни один перевод, увы, не передаёт в точности смысл английского «Gotcha!». Напомним: в этом рассказе влюблённая пара остаётся счастливой, пока героиня не предлагает герою сыграть в игру «Попался!» — и пугает его настолько сильно, что вся любовь проходит. Брэдбери оставляет нам решать, на самом ли деле героиня превращается в «женщину из будущего, из времени, когда возраст и прожитое многое переменят, когда сгустится тьма, скука всё отравит», или это восприятие впечатлительного героя. Рассказ завершается трагически: «Как ему сказать, что он боится? Что внезапно он почувствовал начало конца. Того самого конца, после которого не будет никого и ничего, во всём мире». В серии «Театра» всё то же самое — до последней сцены: героиня глядит на испуганного героя, понимает, что это конец, поднимается, чтобы уйти, и тут герой вдруг говорит: «Попалась!» И правда: если смысл игры — испугать партнёра, кто сказал, что другая сторона не может ответить тем же? Стоит добавить, что начало телеверсии «Роковой игры» Брэдбери позаимствовал из своего рассказа «Лорел и Гарди: роман».

Точно так же, одной репликой, Брэдбери дополняет конец знаменитого «Вельда». Вплоть до финала тут всё то же самое: в высокотехнологичном доме будущего дети раз за разом инсценируют в чудо-детской гибель родителей от лап львов. Родители начинают догадываться, что отпрыски их ненавидят, отец угрожает отключить детскую, юные Питер и Венди (между прочим, привет «Питеру Пэну»!) заманивают родителей в «вельд» и запирают дверь, тех благополучно съедают... В финале психиатр Макклин заходит в детскую, видит львов, которые что-то жрут, и детей, которые наблюдают за львами и пьют чай. Венди осведомляется: «Чашечку чаю?» Лицо психиатра искажает ужас — и тут голос дома объявляет: «Дверь детской закрывается... и опечатывается». Единственная реплика — и совсем иной поворот: дети, видимо, намерены жить в ожившем вельде вечно, ну а участи психиатра не позавидует теперь никто.

ДИНОЗАВРЫ, КОТОРЫХ Я ЗНАЛ

Весьма любопытный пример того, как Брэдбери трансформировал тексты, — серия «И грянул гром». Основной сюжет оставлен почти без изменений: фирма «Сафари во времени» организует охоту на динозавров, при этом проводники следят за тем, чтобы охотники не наследили в прошлом, иначе будущее может измениться. Дополнения тут чисто косметические: на реплику охотника «Тут сама Африка покажется Иллинойсом» проводник отвечает: «Вы бывали в аду? Нет? Тогда подождите со сравнениями...» Испугавшись динозавра и сойдя с парящей над травой антигравитационной тропы, охотник начинает истерично расстреливать первобытные джунгли, а заодно давит хрестоматийную бабочку.

КСТАТИ

В экранизации рассказа «Восточным экспрессом на север» роль медсестры, которая натыкается в поезде на умирающего призрака, сыграла Магали Ноэль, французская певица и актриса турецкого происхождения, подруга Бориса Виана и звезда фильмов Федерико Феллини.

Плоть без костей — вот и всё, что осталось от несчастного героя «Скелета»

В дополненном финале серии «Урочный час» дочь, которая привела в дом пришельцев, ведёт себя так, будто её родителям ничего не грозит

По этому марсианину, который превращается в тех, кого люди хотят видеть рядом с собой, видно, что тратиться на спецэффекты создатели «Театра Рэя Брэдбери» не хотели (эпизод «Марсианин»)

По возвращении герои осознают, что вследствие нечаянного убийства бабочки в США установилась настоящая фашистская диктатура, хотя в начале серии победа на выборах потенциального фюрера с говорящей фамилией Дойчер («немецкий» по-немецки) практически исключалась. Встречает машину времени молодчик в форме, напоминающей гитлеровскую, с чёрной повязкой на руке; с сильным немецким акцентом он говорит: «С фосфращением!» — «Велькам бек!» Однако тут выясняется, что, в отличие от рассказа, Дойчер не побеждал на выборах «этого хлюпика Кейта»: «Выборы? Какие выборы? Наш президент — Дойчер. С пятидесятого года и по сей день...» Как видно, представления Брэдбери о демократии с 1952 года, когда был опубликован рассказ, до 1989-го, когда сняли фильм, претерпели некоторую эволюцию.

С этим эпизодом «Театра» связана одна загадка, ответ на которую писатель унёс с собой в могилу. В сцене знакомства проводника и охотника появились новые реплики: «Это не вы написали книгу «Динозавры, которых я знал»?» — спрашивает проводник. — «Да, это фэнтези», — отвечает охотник. — «Именно так. До сих пор вы их не знали...» Самое интересное, что книга с таким названием действительно существует и была издана именно в 1989 году; написал её некто Барри Луис Полисер. Сомнительно, что мы имеем тут дело с продактплейсментом, тем более что автор «Динозавров» показан, мягко говоря, идиотом. Зачем Брэдбери понадобилось это дополнение — можно только гадать.

Ужасного мистера Череп-да-Кости Смерча в «Праздничном дереве» озвучил мистер Спок с планеты Вулкан, то есть актёр Леонард Нимой

Тут стоит вспомнить, что людей, которые его обидели, Рэй не щадил, что особенно хорошо заметно на примере уже упоминавшейся серии «Банши». Её герой, режиссёр Джон Хэмптон — это слегка замаскированный режиссёр Джон Хьюстон, для которого Рэй Брэдбери писал в своё время сценарий по «Моби Дику». Хьюстон тоже всячески издевался над своим сценаристом, в том числе пытался напугать его наспех выдуманными историями о привидениях. Писатель ничтоже сумняшеся расправляется с обидчиком, погнав его в руки мстительного ирландского призрака. Между прочим, на момент публикации рассказа (в 1984 году) Хьюстон был ещё жив, хотя оставалось ему недолго. Скорее всего, имелся прототип и у продюсера-самодура из эпизода Tyrannosaurus Rex, тем более что герой рассказа, который снимает кукольный фильм о динозаврах и делает самого агрессивного звероящера похожим на продюсера, очень напоминает друга Брэдбери, известного постановщика спецэффектов Рэя Харрихаузена.

ЗДЕСЬ МОГУТ ВОДИТЬСЯ МУЛЬТЯШКИ

Запустить проект, подобный «Театру Рэя Брэдбери», не решился больше никто — других фантастов, которые написали хотя бы шесть десятков подходящих для ТВ-экранизации рассказов, в мире не нашлось. Можно понять, чем рассказы Брэдбери привлекали американских, европейских и советских телевизионщиков: помимо прочего, эти истории можно экранизировать довольно дёшево, часто они не требуют никаких спецэффектов. В «Театре», например, нечто, напоминающее спецэффекты, впервые появилось только в эпизоде «Скелет» второго сезона, где мистический врач извлекает из организма героя все кости, а герой при этом остаётся в живых; его лишённое скелета тело, напоминающее «медузу в студенистой оболочке», выглядит достаточно отталкивающе.

Возможно, по той же причине на Брэдбери почти не обращали внимания аниматоры. В мультфильме как раз можно изобразить всё, что душе угодно, чем эффектнее зрелище, тем лучше, — и это тот случай, когда книги Брэдбери, увы, проигрывают. Единственным западным мультфильмом по его текстам остаётся полнометражная лента «Праздничное дерево», снятая в 1993 году Марио Пилузо по заказу компании Hanna-Barbera. За основу взят не самый известный и не самый удачный роман «Канун всех святых» (1972), написанный на основе сценария 1967 года. Писатель сочинил его для аниматора Чака Джонса, режиссёра известнейшей серии мультяшек Looney Tunes. Путь книги на экран оказался долгим — пусть и не таким долгим, как описанное в этой книге путешествие группы ребятишек сквозь время с целью рассказать читателю, откуда пошла традиция праздновать Хэллоуин. Версия Пилузо мало отличается от оригинального текста, а сам Брэдбери обеспечивает тут «голос за кадром». За сценарий «Праздничного дерева» писатель получил премию «Эмми».

СССР и наследовавшая ему Россия подарили фантасту целых три мультфильма по его рассказам. Причём 10-минутная рисованная лента «Будет ласковый дождь» (1984), снятая на студии «Узбекфильм» Назимом Туляходжаевым, будущим режиссёром «Вельда», стала в Советском Союзе культовой — на фоне тотального дефицита НФ-анимации даже эта медитативная и бессюжетная экранизация казалась фэндому манной небесной. Мультфильм, как и рассказ, построен на нагнетании тревоги: мы видим пустой дом, играющий в нём патефон, робота, который обслуживает невидимых хозяев, и осознаём, что вчера произошла ядерная война, а значит, хозяева не вернутся — вот их пепел падает с кроватей... Достаточно смелым для 1984 года было появление в кадре распятия, которое, впрочем, можно принять и за упрёк Богу, допустившему кошмарную катастрофу. «Будет ласковый дождь» получил призы на фестивалях в Минске, Лейпциге и Бильбао.

Откуда в советском мультфильме «Здесь могут водиться тигры» у астронавта Чаттертона взялась бомба, понять решительно невозможно.

Неожиданно изменил сюжет Брэдбери мультфильм «Здесь могут водиться тигры» (1989) Владимира Самсонова (чуть ли не самая известная его работа — рисованная опера-буфф для взрослых «Очень синяя борода»). Как и в одноимённом рассказе, в мультике на прекрасную планету прибывает земной космолёт. Всем астронавтам планета нравится, и только злой алчный Чаттертон считает, что «здесь могут водиться тигры». Волей сценаристов Чаттертон зарывает в почву мощную бомбу. Защищаясь, планета убивает злодея, но бомба всё равно должна взорваться; чтобы спасти планету, капитан берёт бомбу на борт космолёта и летит куда глаза глядят, оставив на планете (тут нас возвращают в лоно оригинала) астронавта Дрисколла.

Третий мультфильм, «Человек в воздухе» (1993), снят Борисом Акулиничевым предельно близко к тексту притчи о китайском изобретателе аэроплана, казнённом императором, который решил, что вреда от чудо-аппарата будет больше, чем добра. Примечательно, что закадровый текст здесь читает актёр, озвучивший одну из ролей в «Здесь могут водиться тигры», — Всеволод Ларионов.

ПОЦЕЛУЙ МЕНЯ, ЧЕЛОВЕК В КАРТИНКАХ!

Самым необычным, смешным и скандальным видео с упоминанием сочинений Брэдбери остаётся клип американской актрисы и комика Рэйчел Блум с недвусмысленным названием Fuck Me Ray Bradbury — «Трахни меня, Рэй Брэдбери» (режиссёр Пол Бриганти). Выложенный в Сеть в 2010 году видеоролик стал пусть своеобразным, но очень задорным подарком к 90-летию писателя, собрал за неделю 630 тысяч просмотров на YouTube и был номинирован впоследствии на премию «Хьюго» как лучшая короткая постановка (но проиграл вездесущему «Доктору Кто»). Критики отмечали «избыточно эротическое содержание» песни, в которой 23-летняя Блум признаётся в любви к «величайшему писателю-фантасту в истории». Для западного фэндома, который распевает эту песню до сих пор, она превратилась в нечто вроде гимна.

«Человек в воздухе» снят хоть и точно по тексту Брэдбери, зато в своеобразной художественной манере

КСТАТИ

В тексте песни Рэйчел Блум упоминаются книги «Человек в картинках», «Вино из одуванчиков», «Канун всех святых», «К — значит космос», есть отсылки к романам «Марсианские хроники» и «Надвигается беда». Кроме того, Рэйчел поёт про «Фаренгейт 69» — название этого фильма 2004 года в жанре «порнолитической сатиры» отсылает к роману «451° по Фаренгейту».

В интервью сайту Booktryst Рэйчел Блум сказала, что если бы встретила Брэдбери вживую, то была бы с ним почтительна, «как 12-летний мальчик, которым я в глубине души и являюсь... Я поражена тем, как он сочетает крышесносные идеи с реалистичной реакцией людей на эти идеи. Особенно в «Марсианских хрониках» и «Человеке в картинках». Эти книги воздействуют на меня как на уровне интеллекта, так и на уровне эмоций... Писатель — это пик интеллекта. А что может быть сексуальнее интеллекта? Лично я не понимаю, почему все вокруг не встречаются с писателями».

90-летний Рэй Брэдбери смотрит клип Fuck Me Ray Bradbury, который подарила ему на юбилей Рэйчел Блум

На фотографии, сделанной кем-то из близких Брэдбери, 90-летний фантаст с увлечением смотрит клип Fuck Me Ray Bradbury. По его глазам видно, что он заметно воодушевлён. В самом деле — дай бог всем писателям таких умных, красивых и весёлых читателей.

Комментарии к статье
Для написания комментария к статье необходимо зарегистрироваться и авторизоваться на форуме, после чего - перейти на сайт
РАССЫЛКА
Новости МФ
Подписаться
Статьи МФ
Подписаться
Новый номер
В ПРОДАЖЕ С
24 ноября 2015
ноябрь октябрь
МФ Опрос
[последний опрос] Что вы делаете на этом старом сайте?
наши издания

Mobi.ru - экспертный сайт о цифровой технике
www.Mobi.ru

Сайт журнала «Мир фантастики» — крупнейшего периодического издания в России, посвященного фэнтези и фантастике во всех проявлениях.

© 1997-2013 ООО «Игромедиа».
Воспроизведение материалов с данного сайта возможно с разрешения редакции Сайт оптимизирован под разрешение 1024х768.
Поиск Войти Зарегистрироваться