Google+
БЕСТИАРИЙ. ДРЕВНЕГРЕЧЕСКИЕ ЧУДОВИЩА ARMAGEDDON Бестиарий Булычёва: Космозо Беседа с Владиславом Крапивиным
Версия для печатиВрата Миров: Комикс о комиксе: BD, или франкоязычный комикс
Кратко о статье: Во Франции рисованные истории считают одним из важнейших искусств. Именно здесь творили такие знаменитости, как Билал, Мёбиус и Ходоровски. Именно здесь — крупнейшие в Европе издательства и миллионные тиражи. О BD, или комиксе на французском языке, в России знают преступно мало. «Мир фантастики» постарается это исправить.

Девятое искусство

BD, или франкоязычный комикс

Слово «комикс» стойко ассоциируется с Америкой, супергероями в трико, вселенными Marvel и DC. Ну, ещё японцы рисуют мангу, чтобы снимать по ней аниме. На этом познания большинства из нас о комиксе заканчиваются. Но рисовать умеют не только в Америке и Японии. Есть страна, провозгласившая комикс одним из «девяти важнейших искусств». Здесь даже отказались от американского слова «комикс» и предпочитают называть этот вид искусства «рисованными лентами» — bande dessinee. Сокращённо — BD.

«Столицы» европейского комикса — Франция и Бельгия. В других странах тоже рисуют BD, но крупнейшие издательства и самые знаменитые серии — здесь, во франкоязычном мире. Сюда стекаются художники не только из Европы, но и из Латинской Америки. Здесь графические романы становятся бестселлерами, а доходы от их продаж превышают 200 миллионов евро в год.

И именно здесь с особенным почтением относятся к фантастике.

Европа оспаривает у США первенство в изобретении комикса. Основателем BD называют франкоязычного швейцарца Рудольфа Тёпфера, жившего в XIX веке. Но всё же первый бум рисованных историй франкоязычный мир пережил в 1920-30-х, и именно под влиянием уже успешного к тому времени американского комикса.

Звездой довоенного BD был бельгиец Эрже, работавший в журнале Le XXe Siecle. Он создал серию BD про репортёра-путешественника Тинтина. Его герой посещал диковинные страны, раскрывал древние тайны и боролся с бандитами. Эрже предвосхитил истории об Индиане Джонсе, с которым Тинтина потом будут часто сравнивать.

Довоенные авторы BD рисовали в основном либо детские, либо юмористические и сатирические истории без малейшей претензии на серьёзность. Вершиной фантастичности «Тинтина» и «Спиру», выходивших в те годы, было отправить героя в экзотическую или вымышленную страну, описанную в духе западных стереотипов. Либо на героя могли натравить гигантского кальмара или йети. Причём чудовище часто оказывалось хитроумной машиной очередного безумного учёного, а не живым существом.

До 1950-х в космос бельгийских журналистов не пускали.

Нет здесь никаких американцев!

***

Победа над нацизмом оживила фантазию франко-бельгийских комиксистов. Новой Европе нужны были новые герои.

В 1945 году на деньги Компартии Франции был создан журнал Valliant (впоследствии переименованный в Pif Gadget — в честь героя комиксов, знаменитого пса Пифа). Valliant начал издавать один из первых научно-фантастических BD — «Пионеры надежды».

Это была традиционная космоопера в «американском» стиле. К Земле приближается мрачная планета Радиас, вызывающая множество катаклизмов. С галактическими злодеями, подозрительно похожими на нацистов, отправляется разбираться «интернационал» из русского, негра, китаянки, англичанина и двух французов.

Конечно, все мы помним, что Флэш Гордон делал подобное несколько раньше и без толпы помощников. Но для Франции это был прорыв в мир серьёзных героев и большой фантастики.

Главным журналом рисованных историй в Бельгии стал основанный Эрже Le Journal de Tintin. В нём выходили не только комиксы об одноимённом герое, но и другие серии, из которых стоит отметить полуфантастическую шпионскую серию «Блэйк и Мортимер» и героическое фэнтези «Торгал». Именно в этом журнале появились знаменитые голубые гномы — Смурфики. Впрочем, Бельгия, которая поначалу была столицей франкоязычных рисованных историй, постепенно начала отходить на второй план. Законодателями мод стали французы.

О вселенной «Астерикса и Обеликса» МФ подробно рассказал в № 4 (92) за 2010 год. Так что в этой статье про меня написано совсем немного.

Трусы поверх штанов — выбор настоящих мужчин!

***

Ведущим BD-издательством Франции 1960-х было Dargaud со своим журналом Pilote. Основатели журнала Альбер Удерзо и Рене Госсини создали самого известного героя BD — галльского воина Астерикса. Он и его друг-силач Обеликс защищают родную деревню от легионов Цезаря, неизменно побеждая их при помощи волшебного эликсира, увеличивающего силу.

С 1967 года Dargaud выпускает культовую для французов серию «Валериан и Лаурелин». История о двух суперагентах из XXVIII века была уже не сто ль типичной космооперой и отличалась хорошо проработанным сюжетом. Валериан и Лаурелин странствуют во времени и пространстве, чтобы предотвращать временные парадоксы и экологические катастрофы.

Этот комикс так повлиял на дизайнера «Звёздных войн» Дуга Чанга, что дело едва не дошло до суда. Многие образы перекочевали в киносагу без особых изменений. Например, костюм наложницы, надетый однажды Лаурелин, очень похож на знаменитое «бронебикини» Леи из шестого эпизода.

Валериан, ты не помнишь, где мы припарковали звездолёт?

Девочка моя, такие купальники вышли из моды в 1960-е!

***

Долгое время BD оставались под сильным влиянием американской культуры. Достаточно сказать, что большинство рисованных историй, издававшихся в Pilote и Tintin, были… вестернами.

Но в конце 1970-х BD постигли революционные перемены. И здесь стоит рассказать подробнее о людях, изменивших лицо французского комикса. В первую очередь это художник Жан Жиро.

Многим он известен как автор мультфильма «Властелины времени» и дизайнер фильмов «Бегущий по лезвию», «Чужой» и «Пятый э лемент». Но главным делом его жизни были BD.

Жиро и двое его коллег, Филипп Дрюиле и Жан-Пьер Дионе, основали издательство Les Humanoides Associes, которое со временем стало одним из крупнейших во Франции. В 1975-м они начали издавать журнал Metal hurlant — «Кричащий металл». Журнал вскоре стал культовым, и его англоязычную версию стали выпускать в США под названием Heavy Metal.

Можно просто Мёбиус.

***

Комиксы, которые выходили в Metal hurlant, были взрослыми во всех смыслах. Откровенные, нередко жестокие, полные сюрреалистических образов и необычных стилистических экспериментов.

К примеру, в авангардном «немом» комиксе «Арзак» не было ни «пузырей», ни подписей к картинкам. О воине пустыни, летающем на гигантском птеродактиле, Жиро рассказал без слов.

Одним из ведущих сценаристов Humanoides стал не француз, а чилиец — Алехандро Ходоровски. Этот экстравагантный мистик, духовный гуру и любитель расширять сознание мог остаться в истории как режиссёр самой безумной экранизации «Дюны» Фрэнка Герберта — с дизайном Мёбиуса и Гигера, музыкой Pink Floyd и Сальвадором Дали в роли падишаха-императора. Как мы знаем, из этого ничего не вышло. Вместо этого Ходоровски создал, пожалуй, самый масштабный научно-фантастический мир BD.

Не спрашивайте автора, что он курил. Может и ответить.

Похоже на сюрреалистический сон фаната «Дюны».

***

В 1981 году Humanoides начало выпускать комикс «Инкал», нарисованный Мёбиусом по сценарию Ходоровски.

Мрачное антиутопическое будущее. Город нищих и богачей, помешанный на наркотиках, сексе, религии и генетических модификациях. Погромы и самоубийства здесь так же обыденны, как осадки. И главный герой — не могучий и храбрый сверхчеловек, а жалкий детектив-неудачник Джон ДиФул (так и тянет перевести как д’Урак), который не по своей воле влез в интриги на высочайшем уровне.

Успех «Инкала» авторы развили в продолжениях, приквелах и массе ответвлений, среди которых такие масштабные циклы, как «Метабароны» и «Техножрецы». Все вместе они образуют вселенную Ходоровски, прозванную фанатами «Ходоверс».

Другой комиксист Humanoides, Энки Билал, создал в те же годы «Трилогию о Никополе». В безумном, жестоком и неполиткорректном мире этой антиутопии смешались политическая сатира и древнеегипетская мифология, а боги оказались сверхцивилизацией пришельцев из космоса.

Хорошенькое начало для комикса! Кстати, на дне этого колодца — озеро кислоты.

Божественое такси! Куда едем, шеф?

***

Ещё одна особенность издательства Humanoides — его BD стал интернациональным. Художники из разных стран здесь начали работать и издаваться совместно с французами. Так, над новыми циклами своей вселенной Ходоровски работал уже не с Жиро, а с сербом Зораном Жаньетовым и аргентинцем Хуаном Гименесом. При этом комикс оставался французским и по языку, и по стилю.

Мёбиус, Ходоровски, Билал и их коллеги разрушили стереотипы и попрали запреты. Многим это не понравилось; кое-кто считал, что они просто эксплуатируют темы секса и насилия. Но на молодое поколение комиксистов эти работы оказали огромное влияние.

Боже, как меня плющит от этих комиксов!

Ишь, подглядывает! А ну, переверни страницу!

***

Характерные черты очень многих BD следних десятилетий - это...

Взрослые сюжеты, нередко поднимающие вопросы этики, религии, экологии и ксенофобии.

Реалистичный рисунок на грани натурализма, как правило, цветной.

Нарушение табу на секс.

***

Всё это верно как для научно-фантастических BD, так и для фэнтези и мистики, вошедших в моду за 1990-е.

Среди них, например, серия мрачного, тёмного фэнтези «Хроники тёмной Луны» и «Реквием рыцаря-вампира» от художника Оливье Ледруа.

А также «Корриганы» и «Чуть-чуть безумства» — нестандартное фэнтези по мотивам кельтского фольклора, созданное Эммануэлем Сивелло.

Моя прелес-с-сть!

Гламурных вампиров не держим!

***

География BD в наше время не ограничивается Францией и Бельгией. Художники и авторы из других стран Европы ориентируются на франкоязычную аудиторию и создают свои комиксы изначально на французском языке, а потом уже переводят на свой родной. Доходит до того, что иные комиксисты больше известны во Франции и Бельгии, чем на родине.

Например, одни из самых известных BD — фурридетектив «Блэксэд» и космоопера «Небесная кукла» — созданы испанцами. А известный автор эротических BD Мило Манара на самом деле итальянец. Более того, в последние годы французские издательства начали часто нанимать и русских художников.

В мире нуара некому бороться за справедливость... кроме котов.

***

Многие BD легли в основу фильмов. К сожалению, далеко не всегда успех комикса гарантировал качество картины. На киновоплощения, как правило, везёт детским и приключенческим BD, а не взрослым и экспериментальным.

К примеру, экранизация комиксов Билала «Бессмертные: Война миров», поставленная им самим, в прокате провалилась. То, что поклонники комиксов воспринимали как революционный стиль, более широкой аудитории показалось абсурдным и отталкивающим. Неудачной оказалась и попытка анимационной экранизации «Арзака». Мультфильм был сделан на уровне флэш-анимации и практически лишён сюжета.

С другой стороны, фильмы об Астериксе и Обеликсе оказались самыми дорогими и притом самыми кассовыми в истории Франции. Да и «Необычайные приключения Адели» Люка Бессона, снятые по BD Жака Тарди, были довольно неплохо встречены публикой, хотя и сильно уступают лучшим работам режиссёра.

О феномене французских комиксов и их влиянии на культуру в последние годы начали говорить всё чаще. В поисках свежих идей и образов издатели и продюсеры начали заглядывать за пределы США и Японии. И вдруг увидели то, что было во Франции всегда: отличных художников, смелые сценарии, яркую эстетику. Вспомнили про следы «Тинтина» и «Астерикса» в творчестве американских художников и режиссёров, о дружбе и взаимном влиянии Мёбиуса и Миядзаки.

В результате BD, которому уже порядка ста лет, неожиданно стал модным. Издательство Marvel Comics выпустило несколько BD на английском языке, в том числе «Первую Вселенскую войну» и довольно смелую «Небесную куклу». В Голливуде сняли полнометражных «Смурфиков» и «Тинтина», причём последнего поставили Стивен Спилберг и Питер Джексон.

Я тебе тут принёс такую земную штуку, называется «штаны»

Это Спилберг! Мы спасены! Аллилуйя!

Сколько-сколько, говоришь, мы в прокате собрали?

***

В России детские BD, такие как «Астерикс», «Тинтин» и «Пиф и Геркулес», хорошо известны благодаря снятым по ним му льтфильмам. А вот взрослые серии до недавнего времени оставались достоянием немногих энтузиастов. Но растущая мо да на франкоязычный комикс докатилась наконец и до нас. Издательство «Ниту сов» издало «Торгала», издательство «Матадор» — комиксы Билала, а издательство «Комикс» собирается с 2012 го да начать выпуск сразу нескольких известных серий BD. А фанаты, не дожидаясь милостей от природы, делают собственные переводы. Самую большую коллекцию можно посмотреть на сайте Rus-BD.com.

Скажете, аудитория BD в нашей стране не сравнится с числом поклонников манги и американского комикса? Пожалуй. Но и слово «манга» русские когда-то услышали впервые. Кто знает, может быть, через несколько лет BD станет таким же культовым. По крайней мере, у него для этого есть все задатки.

Комментарии к статье
Для написания комментария к статье необходимо зарегистрироваться и авторизоваться на форуме, после чего - перейти на сайт
РАССЫЛКА
Новости МФ
Подписаться
Статьи МФ
Подписаться
Новый номер
В ПРОДАЖЕ С
24 ноября 2015
ноябрь октябрь
МФ Опрос
[последний опрос] Что вы делаете на этом старом сайте?
наши издания

Mobi.ru - экспертный сайт о цифровой технике
www.Mobi.ru

Сайт журнала «Мир фантастики» — крупнейшего периодического издания в России, посвященного фэнтези и фантастике во всех проявлениях.

© 1997-2013 ООО «Игромедиа».
Воспроизведение материалов с данного сайта возможно с разрешения редакции Сайт оптимизирован под разрешение 1024х768.
Поиск Войти Зарегистрироваться