Google+
ARMAGEDDON Космическая музыка Одинаковые мифы разных народов BADASS
Версия для печатиКниги номера (август 2004)
Кратко о статье: Свежие впечатления наших постоянных авторов о книгах в жанре фантастики и фэнтези, выпущенных российскими издательствами за последние месяцы. Марина и Сергей Дяченко “Варан”, Александр Бушков “Сварог. Железные паруса”, Леонид Каганов “День академика Похеля”, Грегори Киз “Пушка Ньютона”, Дж. Р. Р. Толкин “Профессор и чудовища” и др.
Книги месяца

   
Свежие впечатления наших постоянных авторов о книгах в жанре фантастики и фэнтези, выпущенных российскими издательствами за последние месяцы.

   
Путь длиною в жизнь
    Марина и Сергей Дяченко. Варан
    Роман, рассказы — М.: “Эксмо”, 2004. — серия “Триумвират” — 512 стр. — 7100 экз.
   
Странная книга. На первый взгляд — типичный фэнтезийный “квест”, жанр, с которым супруги Дяченко, казалось бы, распрощались много лет назад. Но все не так просто... Перед нами разворачивается история странствий Варана, бродяги и мечтателя, обошедшего половину мира в поисках легендарного чародея по
24 Kb
прозвищу Печник. Согласно преданию, лишь в тех домах, где очаг сложен руками Печника, может родиться маг, а именно на плечах магов держится могущество тысячелетней Империи. Кто знает, какие тайны хранит бессмертный странник, что может он поведать о жизни и смерти, о судьбе и свободе воли, о любви и предательстве? В поисках ответов на этот вопрос Варан устремляется в путь, которому предстоит продлиться всю жизнь...
    Мир Ойкумены, по которой путешествует герой книги Дяченко, ярок и удивительно разнообразен. Нельзя не восхищаться талантом авторов, сумевших создать подобное полотно. Читателю открывается мир, в котором одни люди живут внутри хрустальных деревьев, а другие обитают на дне моря, высыхающего в период межсезонья. Где леса и поля — живые, а дома, служащие многим поколениям, складывают из снега. Где монстры и чудовища приручены, дикие племена замирены, а Императора почитают как бога... Этот мир даст сто очков форы подавляющему большинству фэнтезийных вселенных. В том числе многим из тех, которые создали в других своих книгах сами Дяченко.
    А что же Варан? Как бы многогранен ни был мир, антураж для киевского дуэта всегда был второстепенен и играл по отношению к герою подчиненную роль. Вот и Сергей Бережной в блестящем послесловии убедительно отстаивает этот тезис... С Вараном-то и связана главная странность этой книги, главная ее загадка. Безумно сложно определить, симпатию или антипатию должен вызывать этот герой. С одной
стороны, у романтиков наподобие Александра Грина погоня за недостижимой мечтой — непреложный атрибут положительного персонажа. Но чего добился Варан, встав на этот путь — пусть и не по собственной воле? Бросил свою семью, тех, кто дал ему жизнь, вырастил и поставил на ноги — раз. Предал беззаветно влюбленную в него девушку, что в итоге убило ее — два. Отказался от роли важного государственного чиновника, а позже от положения второго после Императора лица в государстве — три. То, что походя он серьезно покорежил еще несколько судеб, вообще не считается: с кем не бывает? Однако сделал он это все это из лучших побуждений, безо всякой задней мысли, и на страницах книги совесть не раз строго спросит с Варана за каждую ошибку.
    Так что, сочувствовать герою? Или лучше примерить на себя шкуру его родных и близких — всех тех, кого он оставил за спиной, в очередной раз “уходя на закат”? Не стоит ждать подсказки со стороны авторов: в “Варане” Дяченко не пытаются расставить этические акценты, как в большинстве других своих книг. Так что решение вам придется принимать абсолютно самостоятельно. Но должен предупредить: выбор, который вы сделаете, скажет о вас гораздо больше, чем полновесный курс у психоаналитика.
    Василий Владимирский

    Сюжет — 7
    Мир — 10
    Персонажи — 8
    Стиль — 9
    Качество издания — 10
    ОЦЕНКА “МФ” — 9

   
Путеводитель по Аду и окрестностям
   
Майкл Ши. Рыбалка в море Демонов
    Роман, повесть — пер. с англ. Н. Масловой, СПб.: “Азбука-классика”, 2004, — серия “Элита” — 608 стр. — 5000 экз.
30 Kb
    В 1983 году роману Майкла Ши “Ниффт Проныра” (Nifft the Lean) была присуждена Всемирная премия фэнтези. Тим Пауэрс написал восхищенное предисловие к этой книге, а известный теоретик киберпанка Майкл Суэнвик в эссе “Постмодернизм в фантастике: руководство пользователя” упомянул Ши в числе авторов, “работающих над созданием новых форм фэнтези”. Чем же эта книга привлекла внимание столь разных людей? Чтобы разобраться в этом, заглянем в сборник “Рыбалка в море Демонов”, куда вошли роман “Ниффт Проныра” и повесть “Гнездо Горной Королевы”.
    На первый взгляд, перед нами вполне традиционный роман-фэнтези. Удачливый вор Ниффт в компании своих друзей и товарищей по ремеслу путешествует по наполненному магией миру, то и дело совершая удивительные подвиги и ввязываясь в головокружительные авантюры. Больше всего истории, из которых складывается эта книга, напоминают повести Фрица Лейбера из цикла о Фафхрде и Сером Мышелове. Но постепенно своеобразие прозы Майкла Ши начинает проявляться, словно изображение на старой фотопластинке, опущенной в раствор. Дело в том, что практически каждый “квест”, каждое задание, которое приходится выполнять Ниффту, вновь и вновь приводят его в ад. И вот тут-то и начинается самое захватывающее. Автор демонстрирует богатейшую фантазию и бесконечную
изобретательность при описании ада и его обитателей-демонов, наполовину людей, наполовину чудовищ. Десятки страниц наполнены красочными описаниями повседневной жизни преисподней. Недаром Майкл Ши заявил о себе и как автор сиквелов по произведениям Лавкрафта и Вэнса.
    Наблюдательный Тим Пауэрс в предисловии замечает: “Гойя не подошел бы на роль иллюстратора “Ниффта Проныры”: тонкость выражений, дипломатичность комментария, сдержанность здесь ни к чему. Было бы куда интереснее взглянуть, каким увидели бы шедевр Майкла Ши Доре или Босх: громадные, перегруженные деталями массовые сцены на фоне диких скал или сновидческой архитектуры Пиранези, в отблесках апокалиптического пламени”. Не могу с этим не согласиться. Панорама, которая периодически открывается на страницах этой книги, своей насыщенностью деталями больше всего напоминает картины Босха. И так же, как полотна великого нидерландского живописца, эту панораму можно изучать, кажется, до бесконечности.
    Перевод Натальи Масловой вполне передает вычурную манеру героя-повествователя изъясняться: “Раздражение заржавленным железом скрипнуло в его голосе, и даже медовые речи не смогли его полностью засахарить”. В то же время смысл фразы не теряется за всеми этими барочными завитушками. “Ниффт Проныра” — вполне посильное чтение для человека, открывающего книгу, чтобы просто отдохнуть после напряженного рабочего дня. Если, конечно, его не отпугнет изобилие демонов и не утомит пестрота картины.
    Ну, а для тех, кому приключения глубокоуважаемого вора придутся по душе, есть еще одна хорошая новость. Сборник “Рыбалка в море Демонов” — первая книга Майкла Ши на русском языке, но не последняя. Летом издатели обещают вновь вернуться к произведениям этого выдающегося картографа преисподней.
    Василий Владимирский

    Сюжет — 8
    Мир — 9
    Персонажи — 8
    Стиль — 10
    Перевод — 9
    Качество издания — 9
    ОЦЕНКА “МФ” — 9

   
Изгоняющий маятники
    Денис Чекалов. Маятник судьбы
    Роман — М.: ”Армада”, 2003 — серия “Фантастический боевик” — 442 стр. — 13000 экз.
   
Знакомство с новыми авторами — процесс весьма увлекательный и, вместе с тем, зачастую довольно болезненный. Особенно, когда речь идет о боевой фантастике или героической фэнтези: под вывеской этих жанров в последнее время может скрываться что угодно, от женского романа и до философского
30 Kb
трактата. А по-настоящему хороших книг среди них не так уж и много. Денис Чекалов и его “Маятник Судьбы” стали тем самым приятным исключением.
    Некая организация, Конклав, занята борьбой с вечным Злом. Главные деятели этой борьбы — эльф-ветеран Майкл и его личный демон-хранитель Франческа. По другую сторону — “философия Зла”, пустившая ростки в закрытой секте чернокнижников, которые переписывают старые фолианты в поисках
утраченных знаний. Эти люди ценят свои книги и свое заточение гораздо больше, чем чьи-то жалкие жизни.
    Где-то это я уже читал, подумалось мне. Декорации “Экзорциста” или “Чернокнижника”, детективный сюжет имени Умберто Эко. Впечатление более чем положительно, правда, чтобы растягивать такое на четыреста страниц и не потерять читателя на середине, нужно быть признанным классиком. Впрочем, автор и не думал мучить нас расследованием с экскурсами в глубины подсознания.
    Действие переносится на просторы эльфийского Города, где не работают огнестрельное оружие и боевая магия. Пустыня вокруг замороженной тюрьмы, злобный демон-философ, планирующий выбраться наружу, безвольный прорицатель, старый школьный товарищ и разномастные бандитские группировки — вот в чьем обществе предстоит вращаться нашим героям.
    Стиль изложения, казалось бы, остается неизменным но вот уже там, где только что виделось “Имя Розы”, просвечивают “Хроники Амбера”, а Майкл напоминает Корвина. А теперь — добро пожаловать в мир Глена Кука и его детектива Гаррета. Постоянные смены декораций и лаконичные описания позволяют читателю заполнить белые пятна своим воображением. Там, где одному показался “Ночной Дозор”, другой увидит “Маятник Фуко”. При этом произведение достаточно самобытно, а язык богат и разнообразен. Автор умудряется перескакивать от диалогов о сущности бытия к комичным беседам с бывшими асгардскими поэтами.
    Мир “Маятника” оставляет смешанное впечатление. Несомненно, он уникален — но воспринимать его как единое целое не получается. По крайней мере, не за одну книгу. Здесь есть и рай, и ад, Асгард соседствует с Городом эльфов, а типичная мексиканская пустыня расположена недалеко от техасской провинции.
    Персонажи весьма разнообразны. Те, на ком повествование задерживается дольше, чем на мгновение, достаточное для прицельного выстрела, успевают показать нам характер и личность, сколь незначительными они бы ни были. Люди, гномы, дворфы, эльфы и даже лизардмены — все это лишь маски. Даже призраки и демоны здесь весьма очеловечены. Образ главного врага — серая, аморфная масса, олицетворяющая собой бездействие, пустоту, отсутствие стремлений — выглядит много страшнее, чем огромный красный дракон или говорящий скелет древнего мага.
    После книги остаются положительные эмоции. Автору есть что изложить, а излагать свои мысли он умеет. Повествование весьма динамично и сдобрено должной порцией юмора в сочетании с цинизмом. Стиль и язык достойны подражания.
    “Маятник Судьбы” — это второе произведение Дениса Чекалова в серии “Фантастический боевик”. Первым было “Френки и Майкл”, а третьим — “Между двух войн”. Так что если эта книга понравится — вы знаете, что спрашивать на прилавках.
    Антон Курин

    Сюжет — 8
    Мир — 8
    Персонажи — 9
    Стиль — 9
    Качество издания — 7
    ОЦЕНКА “МФ” — 8

   
Этнографические хроники
   
Максим Голицын. Глядящие из темноты
    Роман — М.: “Эксмо”, 2004 — серия “Миры fantasy” — 480 стр. — 4100 экз.
27 Kb
    Похоже, что в фэнтезийную серию “Глядящие из темноты” угодили по ошибке. На самом деле перед нами добротный научно-фантастический роман о земных наблюдателях, заброшенных на планету, жители которой переживают эпоху феодальной раздробленности. И надо же было такому случиться, что именно в этот момент взрыв сверхновой прерывает все линии нуль-пространственной связи! В результате два этнографа, выполняющие миссию послов Терры в одном из независимых графств, оказываются временно отрезаны от своих коллег. Разумеется, это только завязка: дальше читателей ждут интриги местной знати и кровопролитные сражения, любовная драма и предательство, нелепая гибель земной базы и финальный “божий суд”... Но, в отличие от романа-фэнтези, где каждая из этих сюжетных линий была бы вполне самодостаточна, в данном случае все они служат лишь фоном. Автора, в первую очередь, волнуют совсем иные вопросы. Чем вызвано появление в средневековом обществе ряда странных табу? Почему аборигены, глядя на то же, что и пришельцы со звезд, видят порой нечто совершенно иное? Наконец, кто такие подземные карлики-корры, почему на их упоминание наложен запрет и какую роль в развитии цивилизации они играют?.. Немало крови и слез прольется, прежде чем мы получим исчерпывающий ответ на эти вопросы...
    Как известно, Максим Голицын — псевдоним Марии Галиной, московской писательницы, известной также в качестве критика и публициста. Но даже если бы псевдоним не был давным-давно раскрыт самим автором, догадаться, что к этому тексту приложила руку именно женщина, не составило бы большого труда. Кто, как не женщина, мог сообразить, что для успешного контакта с иной цивилизацией первым на поверхность чужой планеты должен ступить не солдат, не планетолог, а этнограф и культуролог? Книга Галиной здорово напоминает романы из “Хейнского” цикла Урсулы Ле Гуин — “Планету Роканнона”, например. Вплоть до того, что все населенные миры, упомянутые в “Глядящих из темноты”, заселены в незапамятные времена наследниками гуманоидных предтеч — так же, как и в цикле американской писательницы.
    К несомненным удачам Галиной можно отнести образы героев. Очень многое в этой книге держится именно на противостоянии характеров — ярких, противоречивых, но чрезвычайно убедительных. Любопытно, что среди персонажей есть люди заблуждающиеся или обманутые, есть завравшиеся и впавшие в грех гордыни, но нет откровенных мерзавцев и подлецов. Даже узурпатор престола, готовящийся пытать одного из земных эмиссаров, вызывает скорее жалость, чем ненависть. А вот финальное “срывание всех и всяческих масок” несколько разочаровывает: слишком уж просто все объясняется, чтобы ради этого такой огород городить. В духе советской НФ семидесятых-восьмидесятых. Впрочем, не исключено, что именно такую художественную задачу Мария Галина перед собой и ставила — показать, как из-за
чьей-то прихоти рушатся иногда судьбы и гибнут королевства.
    Василий Владимирский

    Сюжет — 7
    Мир — 7
    Персонажи — 9
    Стиль — 9
    Качество издания — 8
    ОЦЕНКА “МФ” — 8

   
Из тяжелых будней контрразведчика
   
Алексей Пехов. Под знаком мантикоры
    Роман — М.: “Армада”, 2004 — серия “Фантастический боевик” — 484 стр. — 25000 экз.
   
Вышел в свет новый фэнтезийный роман Алексея Пехова. Как по стилю, так и по содержанию он разительно отличается от написанного автором раньше.
35 Kb
    Действие происходит в стране под названием Таргера. Уже используется огнестрельное оружие, а шпаги успели вытеснить мечи, но и арбалеты еще не полностью вышли из употребления. Да и кое-какие традиции прошлого еще актуальны — например, обычай кровной мести, жертвой которого порой становятся целые дворянские роды. Особо нужно сказать о церкви: она занимает позиции не только духовного и политического института, но и своеобразной магической организации. В целом, она достаточно сильно напоминает средневековую церковь нашего мира: служит Спасителю, уничтожает поклоняющихся Искусителю еретиков, ордена борются за власть между собой...
    Главный герой романа — Фернан де Суоза, капитан “василисков” — королевской контрразведки. Он славится не только профессиональными качествами, но и привычкой всегда доводить дело до конца. Кроме того, Фернан — последний в своем уничтоженном вендеттой роду, и лишь королевская служба защищает его от кровной мести. А еще капитан обладает талантом собирать вокруг себя весьма неординарных личностей, с которыми читателю предстоит познакомиться.
    Все начинается с убийства маршала кавалерии — явления исключительного, но, в общем-то, не предвещающего ничего особо опасного. А на стене рядом с телом нарисована таинственная мантикора. Из-за странного убийства Фернан оказывается втянут в череду приключений и интриг. Древние секреты церкви, предательства и неожиданные альянсы, тайны военных, засады и интриги, кровная вражда и значение странной мантикоры — все это ждет капитана на пути к разгадке личности убийцы.
    Пехов громко заявил о себе своим циклом авантюрного фэнтези “Хроники Сиалы”, трилогией отличной, но на звание шедевра не тянущей. А вот “Под знаком мантикоры” — если и не шедевр, то заметный шаг вперед. Уже сейчас я бы назвал Пехова одним из лучших российских авторов фэнтези. А если он будет двигаться в том же направлении и развиваться с той же скоростью, что и сейчас, то наверняка уже в скором времени его имя будет известно всем поклонникам жанра в нашей стране.
    В этой книге хорошо все: и персонажи, и сюжет, и стиль повествования, и интрига, не дающая оторваться от книги до последней страницы, и поединки. Последние, надо сказать, отличаются разнообразием и красочными описаниями. Они наверняка придутся по душе всем, кто увлекается фехтованием. “Под знаком
мантикоры” — тот редкий случай, когда в книге нет ничего лишнего, но и добавить ничего не хочется. Несмотря на то, что все сюжетные линии достойным образом завершаются, я надеюсь, что Пехов все-таки напишет продолжение. И не из-за банального интереса, что же будет дальше, и не из-за нежелания расставаться с полюбившимися героями. А просто потому, что эта книга заслуживает продолжения. И, разумеется, прочтения.
    Дмитрий Злотницкий

    Сюжет — 9
    Мир — 8
    Персонажи — 9
    Стиль — 9
    Качество издания — 7
    ОЦЕНКА “МФ” — 8

   
Краткая история алхимии
   
Грегори Киз. Пушка Ньютона
    Роман — СПб.: “Азбука-классика”, 2004 — Серия “Элита” — 448 стр. — 5000 экз.
26 Kb
    Как известно, в нашей реальности алхимия тихо скончалась в XVIII веке, “разделившись на химию и самогоноварение”. К XIX столетию большинству ученых стало очевидно, что наш мир заметно отличается от представлений средневековых алхимиков. В итоге, глобальные цели, которые ставила перед собой эта наука, были признаны недостижимыми, теории — ошибочными, а наиболее действенные методы беззастенчиво присвоены учеными-рационалистами. На первый взгляд, иначе и быть не могло, однако...
    Американский писатель Грегори Киз в цикле “Век Безумия” описывает альтернативную Вселенную, в которой алхимия — не смешной архаизм, но одна из самых мощных и динамично развивающихся отраслей науки. Изобретения алхимиков применяются повсюду. Они помогают мгновенно передавать информацию через океан, плавить железо, печатать газеты и книги... А главное — воевать. Благодаря открытиям ученых в Европе не утихает братоубийственная война. Невиданная бойня, ведущаяся с применением самонаводящихся снарядов, устройств, заживо сжигающих солдат противника, ядер, превращающих стены крепости в стекло, и других смертоносных “чудес науки”.
    Можно ли отнести этот роман к жанру “альтернативной истории”? В какой-то степени, наверное, да. В цикле Грегори Киза перед нами проходит целая вереница великих людей прошлого: магистр алхимии Исаак Ньютон, молодой изобретатель и газетчик Бенджамин Франклин, Король-Солнце Людовик XIV, благодаря чудесному эликсиру обманувший смерть, Петр Первый и потомок рода д’Артаньянов, множество иных исторических лиц и литературных персонажей. Однако мы привыкли к тому, что в “альтернативке”, как правило, присутствует некая развилка, ключевое событие, после которого история начинает развиваться иначе, чем в нашей действительности. В книге Грегори Киза такой развилки мы не найдем. Просто мир этот собран из других кирпичиков, нежели наш. Из очень похожих, но чем-то все-таки неуловимо отличающихся. Кроме того, не последнюю роль в “Веке Безумия” играют сверхъестественные существа, которым почему-то до зарезу нужно поставить человечество на грань полного уничтожения. Причем подготовить эту катастрофу желательно руками самих
людей...
    Грегори Киз, антрополог и археолог, преподающий ныне в университете штата Джорджии, — писатель довольно всеядный. Помимо двух любопытных фэнтезийных циклов и “Века Безумия”, на его счету несколько романов, написанных в рамках межавторских проектов “Вавилон-5” и “Звездные войны”. Однако на сей раз его трудно упрекнуть в потакании вкусам публики. При всей динамичности и увлекательности этой книги, читателю “Пушки Ньютона” для полноты понимания происходящего не раз придется освежить в памяти школьный курс химии. А лучше — запастись толковым справочным изданием вроде “Краткой истории химии” Айзека Азимова. Лишним не будет — особенно если учесть, что цикл на этом не заканчивается, и нас ждет знакомство еще с тремя романами, посвященными тайнам алхимии: A Calculus of Angels (1999), Empire of Unreason (2000) и The Shadows of God (2001).
    Василий Владимирский

    Сюжет — 7
    Мир — 8
    Персонажи — 9
    Стиль — 8
    Перевод — 8
    Качество издания — 8
    ОЦЕНКА “МФ” — 8

   
Волшебство не панацея
   
Герби Бреннан. Волшебные войны
    Роман — пер. с англ. А. Овчинникова, Н. Аллунан — М.: “Эксмо”; СПб.: Домино, 2004 — 544 стр.
   
Жил да был мальчик Генри. Ходил в школу, цапался с вреднючей младшей сестренкой, увлекался моделированием — в общем, обычный пацан. И тут вся его жизнь перевернулась с ног на голову. Сначала родители сообщили, что разводятся. Каково узнать, что любящая мамочка на самом деле лесбиянка, и папочка
26 Kb
застукал ее со своей собственной секретаршей? Немудрено, что у Генри голова пошла кругом. А тут еще, разгребая мусор в сарае чудаковатого мистера Фогерти, парень поймал... эльфа! Самого настоящего маленького человечка с крылышками! Оказалось, что это принц Пиргус, сын эльфийского императора из параллельного мира, и его жизни угрожает смертельная опасность...
    В последнее время российских читателей буквально заваливают переводной детско-юношеской фантастикой, преимущественно волшебной. После феерического успеха историй о юном маге Гарри Потере это неудивительно. Роман английской писательницы Герби Бреннан — из той же оперы. Впрочем, книга несколько отличается от творений Роулинг.
    Например, в романе отсутствует единый главный герой, к которому было бы приковано внимание как автора, так и читателя. Кроме Генри, в фокусе оказываются то шебутной Пиргус Мальве, то его своенравная сестра Холли Блу, то омерзительный колдун Жупелс. Да и по жанру книга не является чистой фэнтези. Магия в мире эльфов сильно смахивает на науку, где телепортационные порталы и Бомба Судного Дня соседствуют с вызовом демонов.
    Частично действие книги происходит в волшебном мире, частично в современной Англии, но, несмотря на понятные различия, проблемы у Генри и Пиргуса во многом схожи. Главная из них — отсутствие взаимопонимания с самыми близкими людьми. Генри
раздавлен грядущим разводом родителей, а Пиргус постоянно собачится с отцом-императором. И разбитое не склеишь никаким волшебством...
    Впрочем, книгу отнюдь не назовешь унылой. Здесь имеется детективная интрига, достаточно и приключений, и забавных моментов. Написана она живым языком, читается очень легко, да и перевод не подкачал. Весьма приличный образчик “фэнтези для старшего юношеского возраста”, интересной и молодым, и взрослым читателям. Немудрено, ведь Бреннан — известный автор, лауреат многих престижных премий в области детско-юношеской литературы. Хотя имеется и “ложка дегтя”: увы, но персонажи книги, за редким исключением, слишком картонны, чтобы вызвать подлинное чувство сопереживания.
    Борис Невский

    Сюжет — 7
    Мир — 7
    Персонажи — 6
    Стиль — 8
    Качество издания — 5
    Перевод — 8
    ОЦЕНКА “МФ” — 7

   
Железные паруса лилипутов
   
Александр Бушков. Сварог. Железные паруса
    Роман — М.: “Олма-Пресс”, 2004 — серия “Фэнтезийный сериал”
41 Kb
    “Железные паруса” — таково название очередной книги Александра Бушкова. В ней повествуется о новых приключениях давно полюбившегося читателям Станислава Сварога, майора ВДВ, попавшего на фантастическую планету Талар.
    Надо отметить, что томик очень сильно отличается от нескольких предыдущих. “Железные паруса” являются логическим продолжением “Нечаянного короля”, третьей части сериала. Что же касается событий трилогии о Граматаре и трилогии о Коронах, в которых описываются странствия Станислава Сварога в других мирах (не на Земле и не на Таларе), то царедворцы убеждают его в том, что ему все это просто-напросто приснилось.
    Как бы там ни было, “Железные паруса” — очень сильный роман. Он написан ничуть не хуже первых книг, которые вышли еще в начале девяностых. Тогда Александр Бушков великолепными произведениями, в том числе и “Рыцарем из ниоткуда”, привлек к своему творчеству читательский интерес.
    В новом романе Станислав Сварог окажется лицом к лицу со множеством старых и рядом новых проблем, требующих неотлагательного решения. Его планы будут расстроены подлыми врагами — причем чуть ли не самыми главными противниками майора ВДВ окажутся лилипуты.
    Сварога ждут новые схватки, старые друзья и враги. Он в очередной раз будет вынужден сделать трудный выбор — ведь теперь он отвечает не только за себя, урожденного авантюриста, но и за целый народ. И Сварог, руководясь высшим благом, порой будет поступать очень жестоко, уничтожая ни в чем не повинных людей.
    Ну, а над миром по-прежнему будет светить Багряная Звезда, появившаяся еще в “Нечаянном короле”. Она несет миру перемены, и почти все способные видеть ее и чувствовать убеждены, что грядет ни много, ни мало — конец света! И это действительно так.
    Впрочем, концом света книга не завершается. “Железные паруса” — только первая половина
четвертого романа о приключениях Сварога на Таларе. Вторая половина — “По ту сторону льда”. Из-за большого объема произведение было поделено на две части. К сожалению, прошло то время, когда новые книги популярных отечественных авторов были по-настоящему толстыми. Объем “Железных парусов” — всего лишь около трех сотен страниц.
    Кроме того, к недостаткам этого издания стоит отнести отвратительную корректуру и иллюстрацию на переплете. На рисунке Сварога изобразили чересчур молодым. Также читателю остается лишь догадываться о том, что за непонятная зверушка сидит у него на плече.
    Сергей Неграш

    Сюжет — 8
    Мир — 8
    Персонажи — 8
    Стиль — 8
    Качество издания — 5
    ОЦЕНКА “МФ” — 7

    Скромное обаяние ремесленника
   
Джоэл Розенберг. Спящий дракон
    Роман — пер. с англ. Н. Четрковой — М.: АСТ, 2003 — серия “Век Дракона” — 350 стр.
   
Джоэл Розенберг. Меч и цепь. Серебряная корона
    Романы — пер. с англ. Н. Четрковой — М.: АСТ, 2004 — серия “Век Дракона” — 540 стр.
   
Есть авторы, не претендующие на престижные премии и признание взыскательных критиков, чьи книги, однако на протяжении многих лет пользуются устойчивой популярностью. Таков Джоэл Розенберг — “американский Бушков”.
36 Kb
    Недавно у нас появился сборник “Меч и цепь”, куда, помимо заглавного, вошел роман “Серебряная корона”, оба — части самого длинного цикла Розенберга “Хранители Пламени”. Ранее у нас печатался и начальный том — “Спящий дракон”. Хотя на обложке и красуется надпись с перечислением лишь этих трех названий, в ноябре в США выходит уже двенадцатая книга саги.
    А начиналось все так. Однажды бухгалтер Розенберг, сидя дома со сломанной ногой, взялся за перо и сварганил “Спящего дракона”, опубликованного двумя годами позже (в 1983). На его счету также цикл авантюрной НФ Metsada Mercenary Corps, трилогия “Хранители Скрытых Путей” и дилогия D'Shai. Себя Розенберг именует “самым талантливым фантастом со времен Герберта Уэллса” (!). От скромности парень явно не умрет... Особо популярен он среди -надцатилетних, возможно, потому, что и герои его, как правило, весьма молоды.
    Итак, группа студентов, играя в настольную RPG, стараниями мастера игры, оказавшегося волшебником, переносится в магический мир, в тела своих персонажей — юный калека Джеймс, например, перевоплощается в свирепого воина-гнома. Поначалу их ожидает вполне обычное задание: пересечь волшебную страну и найти Врата между Мирами, чтобы вернуться домой. Сколько таких книг мы уже читали...
33 Kb
    Впрочем, почти в самом начале задание оборачивается трагедией. Одного из ребят убивают самым безжалостным образом. Оказывается, вместо веселых приключений героев ждет отчаянная борьба за жизнь. К тому же, и отношения между ними далеки от безоблачных. Пройдя через многие испытания — рабство, боль, насилие — герои через несколько месяцев все же попадают домой, где прошла лишь пара часов. Попадают, но не все... И тогда они снова возвращаются в игру, и, чтобы воскресить павшего друга, дают Обет: бороться против несправедливости, воплощением которой является рабовладение.
    Если первая и вторая книги очень похожи на новеллизацию игрового сеттинга, то “Серебряная Корона” ближе к военной робинзонаде. Герои создают поселение, куда приводят освобожденных ими рабов, и пытаются распространить свои идеи на близлежащие земли. В конце концов непутевому поначалу студенту Карлу Куллинану, ставшему центральной фигурой цикла, придется попробовать себя в роли местного герцога...
    Романы Розенберга — не шедевр, это крепкая ремесленная работа, наделенная, впрочем, своеобразным обаянием. Возможно, дело в героях, которые, если отбросить в сторону их воплощенный “американизм”, выглядят вполне живыми людьми.
    Вердикт: качественный образчик развлекательной фэнтези с воспитательным оттенком. Ничего выдающегося, конечно, но на голову выше так популярной у нас тягомотины Роберта Сальваторе о приключениях Темного Эльфа.
    Борис Невский

    Сюжет — 7
    Мир — 7
    Персонажи — 7
    Стиль — 7
    Качество издания — 5
    Перевод — 8
    ОЦЕНКА “МФ” — 7

   
Шеф и Копье Лонгиния
   
Гарри Гаррисон, Джон Холм. Крест и король
    Роман — М.: “Эксмо”, 2004 — серия “Зарубежная фантастика”
26 Kb
    Молодая, но перспективная серия издательства “Эксмо” “Зарубежная фантастика” пополнилась переизданием второй части великолепной трилогии о Шефе — “Крест и король”. Эту замечательную книгу написал знаменитый Гарри Гаррисон в соавторстве с Джоном Холмом (Т. Шиппи), о котором, как всегда, забыли упомянуть на переплете.
    События трилогии происходят в Англии в IX веке нашей эры. Англосаксонские королевства грабят безжалостные викинги. Казалось бы, ничто и никто не в состоянии остановить орды кровожадных захватчиков. Но тут в происходящее оказывается замешан юноша Шеф.
    Шеф — сын то ли ярла Сигварда, то ли скандинавского бога Рига. Более того, он далеко не так прост, каким кажется на первый взгляд. Он наделен многими талантами, в том числе и полководческими. И он решает объединить под своей властью Англию и Северные королевства.
    В “Кресте и Короле” в руки главного героя попадает Копье легендарного центуриона германца Лонгиния, которым тот заколол распятого Иисуса. С помощью этой реликвии Шеф Сигвардссон становится полноправным владыкой северных земель и соправителем короля Англии.
    Также Шефу предстоит несколько поражающих встреч с созданиями, в чье существование раньше ему верилось с трудом. В частности, ему придется лично познакомиться с троллем, который окажется совсем не таким, каким представлял его себе храбрый владыка.
    Кроме того, Шеф весьма любопытен и
изобретателен. Он стремиться познать окружающий его мир. Он делает открытие за открытием, которые, впрочем, никак не связаны с магией. Вообще, волшебство появляется в этой книги крайне редко. В основном, оно является атрибутом загадочным снов Шефа, в которых он видит скандинавских богов.
    Глядя на боль и разруху, жертвы и схватки, кровавые поединки и безжалостные пытки, главный герой идет к своей цели. И он знает, что должен быть смел. Ведь только тогда он сумеет победить всех своих врагов.
    Отличный язык, увлекательный сюжет, подробное описание батальных сцен, разнообразных изобретений и взаимоотношений персонажей придают этому роману особую ценность. Кроме того, книга неплохо переведена и оформлена. В общем, “Крест и король”, как и вся трилогия, поражает своей масштабностью и бесконечной оригинальностью.
    Сергей Неграш

    Сюжет — 9
    Мир — 9
    Персонажи — 9
    Стиль — 9
    Перевод — 8
    Качество издания — 7
    ОЦЕНКА “МФ” — 8

   
“Да” и “нет” не говорите...
   
Линор Горалик, Сергей Кузнецов. Нет
    Роман — СПб.: Амфора, 2004 — серия “Новая волна” — 504 стр. — 4000 экз.
16 Kb
    Вот и еще один марш-бросок совершили авторы-”мейнстримщики” на территорию нашего “фантастического гетто”. По-моему, марш-бросок вполне успешный. Книга Линор Горалик и Сергея Кузнецова достойно смотрится в одном ряду с “Кысью” Татьяны Толстой, “Укусом ангела” Павла Крусанова, “Потерянным домом...” Александра Житинского и другими подобными произведениями. Роман “Нет”, разумеется, никоим образом не сюжетная литература. Вся эта суета, эта игра в казаков-разбойников, в полицейских и контрабандистов интересует авторов постольку-поскольку. Плотный, вязкий язык, неспешно развивающееся действие, несколько надрывная исповедальность внутренних монологов... Это мало похоже на привычный стиль авантюрно-приключенческой прозы, создатели которой стараются приковать наше внимание с первых же строк. Что происходит, в какую эпоху, с кем именно — все это становится ясно далеко не сразу, сперва надо вчитаться в книгу Горалик и Кузнецова, пропитаться ее жарким плотским ароматом.
    В центре внимания авторов — порноиндустрия не столь отдаленного будущего, основанная на засилье дешевых “бионов”, носителей информации, куда можно записывать любые ощущения, в том числе весьма интимные. Порнофильмы на бионах становятся в этом мире основным видом искусства... Во что мне лично, извините, поверить трудно — но примем это авторское допущение как данность. Большинство порнофильмов повсеместно разрешены к просмотру, однако наряду с легальной “ванилью” существует и черное порно, “снафф” — фильмы, связанные с насилием над малолетними, неполиткорректные картины и т. п. Для одних режиссеров “снафф” — единственный способ противостоять засилью пошлости, для других — способ быстро сколотить капитал, для третьих —
закономерный результат творческого поиска... Кроме того, вокруг “черного порно” толкутся самые разные люди: от сотрудников местной “полиции нравов” до порноактеров и контрабандистов. Их сложные взаимоотношения, паутина многочисленных любовей и ненавистей становится тем материалом, из которого плетут свой роман Линор Горалик и Сергей Кузнецов.
    Мир так называемой “большой литературы” принял роман “Нет” с воодушевлением. Книгу назвали событием года, а главный редактор “Книжного обозрения” даже выдвинул ее на небезызвестную премию “Национальный бестселлер”. Текст Горалик и Кузнецова такой реакции, безусловно, заслуживает. Впрочем, сама по себе попытка подобным образом “бросить вызов общественной морали” не слишком оригинальна. Англо-американская НФ прошла этот этап еще в 1960-х. Взгляд на общество сквозь призму порноиндустрии — любимый ракурс авторов западной New Wave. О чем прекрасно наслышаны составители серии, в которой вышел “Нет” — недаром зовется она “Новой волной”. Можно вспомнить романы Нормана Спинрада и Майкла Муркока, рассказы Харлана Эллисона и других бунтарей середины прошлого века. Не говоря уж о том, что еще ироничный Станислав Лем в рассказе “Сексотрясение” описал картину мира, в котором все вращается вокруг секса... Зато лирические, исповедальные нотки в раскрытие этой темы явно добавили отечественные авторы. Вот за это им действительно спасибо, большое и искреннее. Порадовали!..
    Василий Владимирский

    Сюжет — 6
    Мир — 8
    Персонажи — 8
    Стиль — 7
    Качество издания — 6
    ОЦЕНКА “МФ” — 7

   
Профессор и книгоиздатели
   
Дж. Р. Р. Толкин. Профессор и чудовища
    Сборник — СПб.: Азбука, 2004 — серия “Азбука-классика”
   
На пике последней волны интереса к творчеству Дж. Р. Р. Толкина немногие вспоминают, что он был не только автором культовой трилогии “Властелин колец”, но еще и замечательным ученым-языковедом. Что интересно, он не только изучал древние тексты, но и написал около дюжины стихотворений на мертвых
43 Kb
языках, опубликованные в сборнике “Песни для филологов”.
    Уже после смерти Профессора, в 1983 году, была опубликована книга The Monsters and the Critics, в состав которой вошли все основные публицистические произведения великого мастера. Там были представлены его рассуждения о средневековой литературе, волшебных историях и, конечно же, о своем творчестве. Фрагменты из этого сборника уже неоднократно публиковались в России — отечественный читатель знаком с эссе “Тайный порок” и “О волшебных историях”. Но, как бы там ни было, к сожалению, полностью в нашей стране “Монстры и критики” ни разу не выходили.
    Что же касается выпущенного “Азбукой” сборника “Профессор и чудовища”, то в него по преимуществу вошли многие тексты из уже упомянутых “Монстров и критиков”, большая часть которых (текстов, а не критиков) ранее не
публиковалась в России. Так что теперь не только у преданных поклонников Толкина, но и у интересующихся древнеанглийской и средневековой литературой появилась реальная возможность познакомиться с такими публицистическими произведениями мастера, как “Чудовища и литературоведы”, “Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь” и прочее.
    Кроме того, в состав томика вошел ряд текстов, послуживших литературными и историческими прототипами так полюбившихся читателям всего мира созданий из Средиземья. С “Беовульфом” и другими великолепными древними произведениями познакомиться стоит — хотя бы для того, чтобы лучше понимать тексты классика фэнтези. Ведь практически за каждым, даже, казалось бы, вполне понятным с первого взгляда образом Дж. Р. Р. Толкина скрывается глубокий смысл, осознать который неподготовленному читателю порой нелегко.
    Правда, непонятно, почему столь интересные и неплохо переведенные на русский язык произведения были выпущены в мягком переплете. Неужели так сложно было сделать на самом деле качественное издание, которое было бы идентично западному? Впрочем, будем надеяться — быть может, мы дождемся качественного издания малоизвестных произведений Толкина на русском языке.
    Сергей Неграш

    Стиль — 10
    Перевод — 8
    Качество издания — 4
    ОЦЕНКА “МФ” — 7

   
За чистоту игры
    Леонид Каганов. День академика Похеля
    Рассказы, эссе — М.: АСТ, ВАЗОИ, 2004 — серия “Звездный лабиринт” — 416 стр. — 5000 экз.
29 Kb
    Сложно писать о сборнике, состоящем из множества разных, порой совершенно не похожих друг на друга рассказов. Тем более если сборник этот вышел из-под пера Леонида Каганова, о творчестве которого написаны десятки рецензий. Его произведения постоянно обсуждаются в интернете, номинируются на главные жанровые премии, по многу раз переиздаются в сборниках и периодике, зачастую без указания имени автора... Трудно поверить, что “День академика Похеля” — всего третья книга Леонида. Книга самая неровная и в то же время — самая удачная. Неровная просто потому, что автор собрал под одну обложку чуть ли не все свои произведения малой формы, написанные за последние два-три года, от блестящих до совершенно проходных. Ну, а удачная просто потому, что год от года Каганов пишет все лучше и лучше: ярче, остроумнее, тщательно прорабатывая диалоги (сказывается практика сценариста) и в то же время с полным пониманием, что на одних “ха-ха-хи-хи” далеко не уедешь.
    Существует мнение, что произведениям Каганова не хватает пафосности, то бишь глубины и серьезности. На мой взгляд, среди рассказов Леонида достаточно таких, которые опровергают это мнение начисто. Прекрасный пример — новелла “Хомка”, украсившая этот сборник. Так пронзительно и точно о детской жестокости у нас давно уже не писали. По крайней мере, никто из фантастов. Недаром
“Хомка” недавно была отмечена премиями “Бронзовая улитка-2004”, “Интерпресскон-2004” и “Бронзовый Роскон-2004”. За развитием тонкого психологического этюда наблюдает читатель и в “Эпосе хищника”, рассказе, который сам автор считает одним из лучших своих произведений (отмечен премией “Странник-2003”). Кстати, оба эти текста были созданы специально для интернет-конкурсов, в которых Каганов регулярно принимает участие.
    Не обошлось в сборнике, разумеется, и без пустышек-”покатушек” — то есть вещей, написанных с одной-единственной целью: посмешить читателя и повеселиться самому. На мой взгляд, именно к этой категории относятся рассказы “Седьмая Водолея”, “Вторая зачистка”, “Письмо Пауле” и некоторые другие. Однако, к его чести, даже в самых легковесных произведениях автор ищет нестандартный ракурс — или, по меньшей мере, обыгрывает оригинальную фантастическую идею. Например, герой “Письма...”, российский ученый, работающий в сверхсекретной лаборатории, использует для связи со своей заокеанской возлюбленной неожиданное и забавное средство коммуникации...
    “День академика Похеля” — не первый сборник, в котором каждый рассказ снабжен кратким предисловием автора. На Западе подобная практика распространена достаточно широко, однако в России до сих пор такой чести удостаивались лишь создатели бестселлеров и авторы, известные любителям фантастики не первое десятилетие: Вячеслав Рыбаков, Андрей Лазарчук, Сергей Лукьяненко... Леонид первым проторил эту дорожку для писателей относительно молодых, с чем я его и поздравляю.
    В заключение хотелось бы процитировать слова Сергея Лукьяненко, под которыми ваш покорный слуга готов подписаться обеими руками: “Бриллианты ценят не только за размер, но и за чистоту игры. Леонид Каганов гранит свои рассказы с беспощадной требовательностью настоящего мастера. Не пропустите эту книгу — в ней есть подлинные драгоценности, которые уже вошли в золотой фонд российской фантастики!”.
    Василий Владимирский

    Как мы оцениваем книги
    Мы оцениваем каждую книгу по десятибалльной шкале. Оценка складывается из следующих критериев:
    Сюжет — то, насколько захватывает повествование, насколько непредсказуем сюжет.
    Мир — то, насколько глубоко проработан авторский мир, насколько он интересен и оригинален.
    Персонажи — то, насколько удались образы героев книги, насколько они продуманы, насколько логично их поведение.
    Стиль — авторский язык и манера изложения; все те элементы авторского мастерства, которые не описывают три предыдущих критерия.
    Качество издания — то, насколько книгу приятно держать в руках и листать. На это влияют и внешний вид, и иллюстрации, и полиграфия.
    Для переводных изданий мы также оцениваем качество перевода.
    Сборники и нехудожественные произведения могут оставляться без оценки.
Комментарии к статье
Для написания комментария к статье необходимо зарегистрироваться и авторизоваться на форуме, после чего - перейти на сайт
KELSY
№ 1
22.12.2011, 08:23
В который раз убеждаюсь, что отечественная фантастика ближе и роднее, поднимаемые ею вопросы злободневнее и актуальнее. И пусть она не гремит на весь мир, но у нее еще все впереди.
РАССЫЛКА
Новости МФ
Подписаться
Статьи МФ
Подписаться
Новый номер
В ПРОДАЖЕ С
24 ноября 2015
ноябрь октябрь
МФ Опрос
[последний опрос] Что вы делаете на этом старом сайте?
наши издания

Mobi.ru - экспертный сайт о цифровой технике
www.Mobi.ru

Сайт журнала «Мир фантастики» — крупнейшего периодического издания в России, посвященного фэнтези и фантастике во всех проявлениях.

© 1997-2013 ООО «Игромедиа».
Воспроизведение материалов с данного сайта возможно с разрешения редакции Сайт оптимизирован под разрешение 1024х768.
Поиск Войти Зарегистрироваться