Google+
МИР ФИЛИПА ПУЛМАНА. ТЕМНЫЕ НАЧАЛА SFX МИРЫ. ALIENS VS PREDATOR Арнольд
Версия для печатиКниги номера (июль 2004)
Кратко о статье: Свежие впечатления наших постоянных авторов о книгах в жанре фантастики и фэнтези, выпущенных российскими издательствами за последние месяцы. Стивен Кинг “Волки Кальи”, Сергей Чекмаев. “Везуха”, Маргарет Уэйс, Трэйси Хикмен. “Драконы исчезнувшей луны”, сборник “Фэнтези-2004” и др.
Книги месяца

   
Свежие впечатления наших постоянных авторов о книгах в жанре фантастики и фэнтези, выпущенных российскими издательствами за последние месяцы.

   
Великолепная пятерка
   
Стивен Кинг. Волки Кальи
    Роман — Пер. с англ. В. Вебер — М.: АСТ, 2004 — 768 стр. — 15000 экз.
10 Kb
    Цикл “Темная башня” начинался как мрачный, жестокий вестерн. История о стрелке, которого на пути к цели не в силах остановить ни жалость, ни сострадание, ни любовь. “Человек в черном пытался укрыться в пустыне, а стрелок преследовал его” — эта фраза стала первой в самом грандиозном проекте Стивена Кинга, который писатель называет делом всей своей жизни. Следующие два романа, “Извлечение троих” и “Бесплодные земли” — не худшие образчики кинговской психологической прозы, а ведь Король Стивен, надо заметить, едва ли не самый одаренный западный фантаст, работающий в этой области. В 1997 году появился четвертый роман, “Колдун и кристалл”, чистой воды фэнтези с отважными рыцарями и прекрасными селянками, слегка сдобренный старым добрым фрейдизмом. Эта откровенно слабая книга настолько выпадала из общего ряда, что многие поклонники “Темной башни” предпочли считать “Колдуна” авторским апокрифом.
    Выход на русском языке очередного романа из цикла стал настоящим событием. Давно ожидаемым и тщательно подготовленным, однако не менее приятным. В “Волках Кальи” Стивен Кинг вновь возвращается к истокам. Пятый роман эпопеи о поисках Темной башни выполнен в традициях классического вестерна, в духе “Великолепной семерки” Джона Стрэджерса и “Семи самураев” Акиро Куросавы. Никто из жителей Кальи Брин Стерджис, захолустного фермерского поселка, не смог бы сказать точно, когда на их землях впервые появились зловещие Волки. Примерно тогда же, наверное, когда местные женщины начали рожать почти исключительно близнецов. За близнецами-то и ведут охоту беспощадные налетчики, раз в поколение врывающиеся в поселок на своих серых лошадях. Один из каждой пары детей обречен: не обращая внимания на слезы и проклятия родителей, Волки увезут его с собой, чтобы вернуть через некоторое время рунтом — полным идиотом, способным выполнять лишь простейшую работу. Так продолжалось столетиями — но однажды чаша терпения фермеров переполнилась, и они решили дать врагу решительный отпор. По счастливому стечению обстоятельств, произошло это в тот момент, когда мимо Кальи Брин Стерджис проходили Роланд и его товарищи, следующие Тропой Луча в поисках Темной башни, находящейся в сердце Мироздания. И, разумеется, стрелки не смогли отказать мирным земледельцам, пришедшим к ним за помощью...
    Неудивительно, что Стивен Кинг считает цикл “Темная башня” главным своим литературным достижением. Удивительное сочетание грубого физиологизма и высокой метафизики делает эти романы уникальным явлением в современной американской фантастике. По словам самого автора, до окончания цикла осталось всего ничего — две книги, одна из которых уже на подходе. Приближается к концу труд двух с лишним десятилетий. Говорят, для того, чтобы полностью сменились клетки организма, требуется всего семь лет. Так что Стивен Книг, написавший в свое время роман “Стрелок”, и сегодняшний автор “Волков Кальи” — два совершенно разных человека. Но я все-таки верю, что в глубине души Король Стивен не слишком изменился, несмотря на все испытания, выпавшие на его долю за эти годы, и финал эпопеи окажется достоин ее начала.
    Василий Владимирский

    Сюжет — 8
    Мир — 9
    Персонажи — 9
    Стиль — 9
    Качество издания — 8
    Перевод — 5
    Оценка “МФ” — 8

   
Гильгамеш и все-все-все
   
Дмитрий Володихин. Дети Барса
    Роман — СПб.: Азбука-классика, 2004 — серия “Правила Боя” — 416 стр. — 7000 экз.
30 Kb
    Дмитрий Володихин, профессиональный историк из МГУ, критик-фантастовед со стажем, один из основателей литературно-философской группы “Бастион”, взялся за родную ему тему. История Шумера, уже давно канувшего в Лету, далека от своего завершения во всех смыслах. Кроме эпоса о Гильгамеше да обрывочных летописей, нам мало что осталось от тех времен. Остается полагаться на археологию и воображение, помогающее воссоздать хотя бы приблизительную картину того мира. Дмитрий, будучи не понаслышке знаком с историей, решился и нас посвятить в реалии древнего Междуречья. Основой для этого шага он взял не только свое богатое воображение. В 1978 году английские ассирологи Джозеф Холлингсворт и Эдвард Клуни отрыли архив древнего шумерского города Эреду. После расшифровки 440 глиняных табличек получила подтверждение гипотеза о том, что на территории Шумера в ХХХ веке до н. э. существовало более древнее Царство с развитой письменностью и городской жизнью. О нем, о молодом Гильгамеше и о своей картине того мира и поведал нам автор.
    Итак, империя находится в тяжелом положении: король умер, а новый вовсе не здравствует, желая заниматься делами личными, а вовсе не государственными. Бал-Гамаст, он же Гильгамеш, будучи младшим братом короля и первым в очереди на престол, не берет власть в свои руки ради “всеобщего блага”, за что ему и Дмитрию большое спасибо. Политические реалии весьма напоминают “Игру Престолов” Джорджа Мартина, которая, в свою очередь, напоминает бессмертную “Дюну” Фрэнка Херберта. События развиваются по всем законам Мерфи — от плохого к худшему. В общем, есть на что посмотреть.
    Междуречье Володихина — весьма интересное место. Боги (или демоны?) здесь ходят по земле и диктуют свою волю смертным. Смертные, вооружившись верными знаниями и соответствующим оружием, на них охотятся. Продвижение веры на новые территории происходит исключительно колюще-режущими средствами, как и возрождение исконных национальных традиций. Империя находится в довольно незавидном состоянии: кругом одни враги, причем враги в массе своей сильные. А внутри — беда на беде и бедой погоняет. Никудышный правитель, ослабленная постоянными войнами армия и прочие прелести не сильно способствуют стабильности и процветанию.
    Персонажи древности выходят очень похожими на людей современности — живыми и осмысленными, каждый со своими тараканами в голове. Выгодное отличие от “классического” героического фэнтези — нет обычных штампованных героев и злодеев. Мотивы и мысли персонажей книги если и не близки нам, то, по крайней мере, понятны.
    Наложение сюжетных линий не сбивает с толку, как бывает в подобных произведениях. В героях и городах не запутаешься, но и на одном месте не засидишься — автор быстро спровадит. Повествование местами слегка затянуто, но в меру — желания отложить книгу не возникает. Перевод с шумерского тоже вполне удался: при прочтении имен и названий язык не заворачивается. Единственное, что пугает — так это заявленный второй том. Впрочем, поживем — увидим.
    Вывод: даже если в детстве историю не любили, почитать стоит.
    Антон Курин

    Сюжет— 8
    Мир — 9
    Персонажи — 9
    Стиль — 8
    Качество издания — 7
    ОЦЕНКА “МФ” — 8

    Как мы оцениваем книги
    Мы оцениваем каждое издание по десятибалльной шкале. Оценка складывается из следующих критериев:
    Сюжет — то, насколько захватывает повествование, насколько непредсказуем сюжет.
    Мир — то, насколько глубоко проработан авторский мир, насколько он интересен и оригинален. Для книги из крупного цикла, посвященного одному миру, оценивается интересность и новизна, привносимая данным произведением в образ описываемого мира.
    Персонажи — то, насколько удались образы героев книги, насколько они продуманы, насколько логично их поведение.
    Стиль — авторский язык и манера изложения; все те элементы авторского мастерства, которые не описывают три предыдущих критерия.
    Качество издания — то, насколько книгу приятно держать в руках и листать. На это влияют и внешний вид, и иллюстрации, и полиграфия.
    Для переводных изданий мы также оцениваем качество перевода.
    Сборники и нехудожественные произведения могут оставляться без оценки.

   
Умение попасть в точку
   
Сергей Чекмаев. Везуха
    Роман — М.: АСТ, 2004 — серия “Звездный лабиринт” — 348 стр. — 4000 экз.
   
Андрей, главный герой романа, за свою молодую жизнь немало поколесил по планете. То с родителями в морозную и неприветливую Сибирь в брюхе грузового вертолета слетал, то в составе группы по обмену культурным опытом наведался к чопорным англичанам. Уже студентом ИЯФ РАН с докладом по ядерной физике посетил Осаку в Японии, потом —
Патру в Индии, Австралию, Суздаль... Видимо, так увлекли молодого москвича путешествия, что Андрей
31 Kb
забросил профильную специальность с ее вялотекущими без финансового катализатора процессами распада — и с головой ушел в индустрию путешествий. Благо, недостатка в столичных туристических фирмах никогда не было, в отличие от недостатка агентов, умеющих развести самого скупого клиента на кругосветное путешествие. Андрей с новой для него профессией справился превосходно, да и с сотрудниками ему повезло...
    И тут начал Андрей замечать, что уж больно все у него “превосходно”, и во всем ему “везет”. Сначала везло по мелочам. По таким мелочам, что навскидку и не вспомнишь. Потом стало везти по-крупному: то Андрей вовремя сдал машину в ремонт, и механик выявил могущую привести к аварии неисправность; то спас от крупного проигрыша в карты телефонный звонок из больницы; то взрыв в московском метро прогремел на соседнем участке пути, а не в последнем вагоне поезда...
    Полоса везений расширилась до размеров автострады, и жить стало несказанно легче. Пока, как водится, не вмешались посторонние.
    Оказалось, ФСБ и несколько организаций поменьше давно ведут за Андреем слежку. И каждая алчет Везунчика к рукам прибрать — ведь опытным образом доказано, что Андреева способность не спонтанна и напрямую зависит от посещения указанных в древнем манускрипте магических точек: Сибири, Стоунхенджа, Осаки, Патры, Мельбурна, Суздаля, Каира... И что “правильно спроектированная” удача может распространяться на дела и вещи, дорогие Андрею, превращая его в безотказный ходячий талисман, заиметь который — кому претит?
    Да только есть еще затерявшаяся на глобусе Восьмая точка, где везение Андрея вступит в полную силу...
    Дальше — гонки по континентам а-ля Лара Крофт и доктор Джонс? Возможно. Но помимо гонок, будет еще и то, что отличает каждое детище мастера короткого рассказа Сергея Чекмаева: фирменное умение вплести фантастический элемент в ковер знакомого и обыденного, неважно, висит тот на стене “хрущевки” или укрывает пол лунного модуля...
    И при этом — суметь попасть в точку.
    Дмитрий Тарабанов

    Сюжет — 9
    Мир — 8
    Персонажи — 8
    Стиль — 8
    Качество издания — 7
    ОЦЕНКА “МФ”: 8

   
А счастье было так возможно!
   
Маргарет Уэйс, Дон Перрин. Бригада обреченных
    Роман — Пер. с англ. В. Анащенко — М.: Максима, 2004 — серия Dragonlance — 352 стр. — 10000 экз.

33 Kb
    Вселенная Dragonlance пополнилась очередным романом, к которому приложила руку одна из создателей этого мира. “Бригада обреченных” — детище Маргарет Уэйс и Дона Перрина. Корни книги уходят в два других произведения — “Драконы весеннего рассвета” от Уэйс и Хикмэна, и короткий рассказ “Инженерная бригада Первой Драконьей Армии” (The First Dragonarmy Bridging Company) Перрина.
    Маргарет Уэйс, по образованию литературный критик, стала автором большого числа замечательных произведений в жанре фэнтези и научной фантастики. Самый известный ее цикл — знаменитая у нас “Сага о копье”. Дон Перрин не столь знаменит, но все же успел приложить руку к сборникам рассказов по тому же Dragonlance и написал несколько романов в НФ-сериале Mag Force. В соавторстве с той же Маргарет Вэйс, мужем которой он по совместительству является.
    Действие романа происходит на послевоенном Ансалоне, спустя 20 лет после событий “Драконов весеннего рассвета”. Война Копья закончена, драконьи армии разбиты, мир и процветание установились на континенте. Инженерная бригада драконидов живет в горах, вдалеке от цивилизации, и мается то похмельем, то поисками смысла жизни. Но наступит день, когда этому заточению придет конец и вокруг снова закипит жизнь!
    Это не героическое фэнтези с ура-патриотичными рыцарями и злобно-дебильными негодяями. Не типичный представитель жанра “Меча и колдовства”. Здесь нет деления на “добрых” и “злых”. Более того, по канонам жанра все герои здесь “злые”. При этом авторы не скатились в черное фэнтези, что было бы уже совсем перебором. Эта книга про обычных людей (гномов и драконидов, в данном случае), а не про супергероев. Со времен написания “Драконов осенних сумерек” авторы стали старше и мудрее: им уже неинтересно описывать приключения канонических партий приключенцев в картонном мире. Это видно и в дальнейших работах Маргарет, в тех же “Драконах пропавшей звезды”. Гораздо больше внимания уделяется внутреннему миру персонажей, бытовым деталям фантастического мира, психологизму и логичности происходящего. Конечно, в такой книге не рубят врагов десятками на каждой странице и не швыряют при первой возможности пресловутый огненный шар. Но оно и к лучшему.
    Послевоенный мир весьма нетороплив. Да, где-то Повелитель Ариакас готовит свои армии, по-прежнему не разрешен конфликт между Сильванести и Квалинести, а злые драконы все так же таятся где-то рядом. Но, в целом, мир пребывает в равновесии. Затишье перед бурей. И мир этот — тот же, где разворачивалась наша любимая Сага, а вовсе не тот, где она была похоронена “Драконами летнего полдня” и прочими апокалипсисами.
    Из недостатков книги можно отметить некоторую вялость повествования. Не очень мне понравилась и психология драконидов: представлял их себе скорее как Чужих от фэнтези, с чужеской психикой соответственно.
    Язык книги вполне сопоставим с лучшими творениями Уэйс из той же Саги. Юмор не переходит в пародию, а героизм не становится пафосом. Все остается в своих рамках. Издание тоже вполне на уровне — “Максима” не подкачала!
    Вердикт: Добротное фэнтези. Чтение вызывает исключительно положительные эмоции.
    Антон Курин

    Сюжет — 8
    Мир — 8
    Персонажи — 8
    Стиль — 8
    Качество издания — 8
    Перевод — 9
    ОЦЕНКА “МФ” — 8

   
История дракона де ла Сангре
   
Алан Троуп. Люди Крови
    Роман — Пер. с англ. В. Капустина — Спб.: Азбука-классика, 2004 — серия “Коллекция” — 384 стр. — 5000 экз.

24 Kb
    Дракон — один из самых известных атрибутов жанра фэнтези. Найти произведение, в котором присутствуют драконы, проще простого. Они бывают разные: добрые и злые, умные и глупые, храбрые и подлые. Они становятся помощниками или врагами, советчиками или ездовыми животными.
    И очень редко драконы бывают главными героями произведений. Не многие авторы попытались заглянуть в душу дракона и понять, что же творится в сознании этих величественных существ. Одним из тех, кто решился на подобное, является Алан Троуп. Более того, автор помещает драконов в наш мир и наше время. Надо сказать, что вписались в современную действительность они вполне органично.
    “Люди крови”, как называют себя сами драконы, в мире Троупа жили среди обычных людей на протяжении всей истории человечества. Последнее оказалось столь могущественно, что даже невероятно могучим драконам пришлось скрываться, чтобы выжить. Теперь их единицы, они живут замкнуто своими небольшими семьями, богатеют, питаются людьми и презирают их. Они умеют принимать облик людей, но их всегда выделяют невероятные зеленые глаза.
    Главный герой книги — “неправильный” дракон Питер де ла Сангре. Воспитанный не так, как большинство его сородичей, ходивший в школу, умеющий жить среди людей и интересующийся ими. Ему принадлежат огромные богатства, накопленные как из охотничьих трофеев его семьи, так и благодаря семейной компании.
    Отправляясь на поиски драконицы, которая станет его женой, Питер совершает убийство, из-за которого наживает себе смертельного врага. Что в итоге приведет его к весьма неприятным последствиям.
    Троуп разворачивает перед читателями весьма яркую историю нечеловеческой любви, переживаний и страстей. Сюжет интересен и весьма необычен, а персонажи настолько достоверны, что кажется даже, будто история Троупа могла бы произойти на самом деле. А его драконы могли бы жить среди нас.
    Практически с первых строчек “Людей крови” возникают
ассоциации с “Вампирскими хрониками” Энн Райс. Те же слабые люди в роли дичи, жестокие традиции немногочисленного и могучего народа, реалистичные кровавые сцены и элементы эротики. Троуп, как и Райс, показывает внутренний мир прекрасных и одновременно ужасающих существ, чуждых людской морали и людским эмоциям. Но при этом не обделенных глубоким внутренним миром.
    Животные-хищники, наделенные интеллектом, умеют любить и страдать, но иначе, чем люди. Именно это с немалым мастерством и показывает Троуп.
    Есть, однако, и отдельные несообразности логического характера. Судя по тексту, драконам совершенно не обязательно питаться людьми, они вполне могут обходиться любым мясом. Почему же тогда Питер, со своим особым отношением к людям, постоянно питался людьми? Кроме того, если драконы существовали еще дольше, чем люди, почему не обнаруживали их скелеты палеонтологи?
    Впрочем, это не столь критично и, возможно, будет объяснено Троупом, если он решит написать продолжение. Данную же книгу я могу посоветовать всем, кому интересна тема драконов, и тем, кому интересно было бы взглянуть на современное человечество другими глазами.
    Дмитрий Злотницкий

    Сюжет — 7
    Мир — 7
    Персонажи — 9
    Стиль — 7
    Качество издания — 8
    Перевод — 8
    ОЦЕНКА “МФ” — 8

   
Я стар. Я Стар. Я Счастливчик Старр!
   
Айзек Азимов. Счастливчик Старр и Кольца Сатурна
   
Сборник — Пер. с англ. Д. Арсеньев — М.: “Эксмо”, 2004 — серия “Стальная Крыса” — 384 стр. — 7000 экз.
31 Kb
    Айзек Азимов в представлении не нуждается, но я все же рискну. Азимов писал про роботов, космические путешествия и звездные империи. Он был одним из первых классиков Научной Фантастики. Каждое его произведение — небольшой детектив. Три классических серии — “Основание”, “Счастливчик Старр” и сага о роботах — фактически являются одной большой книгой. Самым известным произведением можно смело назвать “Я, робот”, в котором впервые были сформулированы три закона робототехники. В данный момент экранизация этого сборника рассказов с Уилом Смитом в главной роли ожидает нас в застенках Голливуда.
    “Счастливчик Старр” — сериал о приключениях одноименного члена Совета Науки, организации, призванной защищать интересы Солнечной Системы и предотвращать всяческие кризисы. Этакая тайная служба, состоящая сплошь из академиков. В мире отдаленного будущего земляне отправились осваивать галактические просторы. Их колонии разбросаны на сотни световых лет. Наука продвинулась на запредельные высоты.
    Созданы первые позитронные роботы, заучившие
намертво три закона робототехники: Первый: робот не может своим действием или бездействием причинить вред человеку. Второй: робот обязан подчиняться приказам человека, пока это не противоречит Первому Закону. Третий: Робот обязан защищать себя, пока это не противоречит Первому и Второму Законам. Казалось бы, такие простые правила. Но даже на их основе Азимов построил десятки сюжетов. Хотя антуражем и служат роботы и звездолеты, произведения мастера посвящены в первую очередь людям. Они — как и понятия о добре и зле — в мире будущего не изменились.
    “Счастливчик Старр и Кольца Сатурна” — сборник из трех повестей. Счастливчик со своим другом Верзилой — уже известные на все Солнечную Систему герои. Они боролись с космическими пиратами и находили разумные формы жизни на давно исследованных планетах, но теперь перед ними новая проблема — враждебная колония Сириуса. Получившие в свое время независимость, сирианцы совершили несколько технических прорывов, в частности, в робототехнике, и теперь спят и видят, как бы отомстить Земле за свое прошлое подчиненное положение. Мстят они весьма культурно, строя разнообразные коварные планы. Старр эти планы рушит по мере своих возможностей.
    В повестях разворачиваются традиционные для Азимова детективные сюжеты. Если вы хорошо знакомы с его творчеством, исход каждой можно будет предсказывать еще в середине. Эти детективы — правильные. Здесь не вводятся новые факты и события, чтобы дать финальное объяснение. Все, что нужно для решения загадки, есть в тексте. Характеры прорисованы не всегда достаточно четко, но правдоподобие не страдает. В общем, это довольно среднее творение на фоне таких шедевров, как “Я, робот”, “Конец вечности” или “Основание”. Но для ознакомления весьма полезно. Перевод весьма достоин, а издание соответствует цели — одноразовое прочтение в метро.
    Антон Курин

    Сюжет — 8
    Мир — 9
    Персонажи — 7
    Стиль — 8
    Качество издания — 8
    Перевод — 9
    ОЦЕНКА “МФ” — 8

   
Квадратура круга
   
Марк Лотарев. Круг Судьбы
    Роман — М.: Гелеос, 2004 — серия “Коллекция” — 352 стр. — 4000 экз.

25 Kb
    Простой украинский парень Иван жил себе тихо-мирно, торговал газетами и мечтал о хорошей работе. Но случайная встреча со смешным дедом, которого выселил из квартиры постоялец, круто меняет его жизнь. Древняя славянская магия, современные новые русские бандиты, далекие путешествия и настоящая любовь — вот что принесет ему это знакомство. Читайте о приключениях Ивана в новом романе Марка Лотарева — “Круг Судьбы”!
   
Вот так должна выглядеть аннотация к данному произведению. А вовсе не так, как
на первой странице книги: “Необычная книга, увлекательная, умная, полная юмора”. Ничего необычного в процессе чтения замечено не было, увлекательность была далека от желаемой, что подразумевалось под “умной”, я затрудняюсь ответить. Хорошо хоть про юмор не наврали — он там и вправду есть. Итак, Марк Лотарев написал забавное произведение, которое можно отнести к почти не существующему пока жанру “урбанистическая сказка”. Если бы не вступительная заметка неизвестных деятелей, роман читался бы значительно с большим удовольствием.
    Похищена молодая, ничем особо не примечательная девушка. Главный герой, тот самый Иван, от тоски, безработицы и просто из жалости отправляется на ее поиски. Попутчики находятся быстро, а путь лежит в Москву. В общем, каноническая иллюстрация на тему того, как одна главная беда нашей страны привлекает другую — искатели приключений в пути.
    Излагать сюжет можно и слегка иначе. В высокой башне злой Кащей заточил Василису Прекрасную. Вот тебе, Ваня, меч-кладенец, Серый Волк да клубочек, который дорогу укажет. На пути тебе встретятся всякие нехорошие люди и нелюди. Но ты не стесняйся и рубай всю эту сволочь налево-направо, безо всякой жалости. А добро, как известно, победит в перспективе.
    Реалии современности трудно отобразить неправдоподобно, а уж за психологизм персонажей можно не беспокоиться — все, как один, психи. Ну разве вменяемый человек угонит “запорожец”, чтобы на нем пересечь тысячи километров и границу? То есть все, как надо: люди как люди, сюжет — как в сказке, антураж — как в жизни. Язык, кстати говоря, тоже вполне себе жизнеутверждающий. Особо хочется отметить эпиграфы к главам. Автор нашел весьма удачное решение — не мучаясь со всякими умными цитатами, он просто придумал своих анекдотов. Может и не слишком оригинальных, зато смешных.
    Фольклорные народные традиции в виде славянской магии выглядят как-то неубедительно. Бандиты в книге — либо тупые дуболомы, либо чернокнижники со стажем — тоже не ахти как разнообразно. Лучше всего удались статисты в виде мирных граждан — прямо как живые.
    Основная проблема книги — даже не предсказуемый на все сто процентов сюжет, а то, что она не захватывает. Интересно, местами забавно, но не более того. К тому же слегка затянуто. Скорее всего, это связано с небольшим опытом автора. Вердикт: можно читать, а можно и не читать — в обоих случаях потеря не будет ощутимой.
    Антон Курин

    Сюжет — 7
    Мир — 10
    Персонажи — 8
    Стиль — 8
    Качество издания — 9
    ОЦЕНКА “МФ” — 8

   
Апофеоз проблем
   
Дэвид Брин. Небесные просторы
    Роман — Пер. с англ. А Грузберг — М.: АСТ, 2004
— серия “Золотая библиотека фантастики” — 608 стр.
27 Kb
    Ну вот наконец и свершилось то, чего с нетерпением ждали многочисленные поклонники известного писателя Дэвида Брина. На русском языке вышли “Небесные просторы”. Это последний на сегодняшний день роман сериала “Возвышение”, завершающий вторую трилогию. Эта популярная сага, кроме всего прочего, собрала немало престижных премий, в том числе “Хьюго” и “Небьюлу”.
    “Небесных просторов” многие из нас ждали с нетерпением. Кое-кто даже лелеял надежду, что в этой книге будут даны ответы на все вопросы, накопившиеся по мере прочтения томиков. Но нет, Дэвид Брин не счел нужным смилостивиться над читателями. Он решил, что его поклонники не переживут, если он завершит свой самый коммерчески успешный сериал.
    А посему в одном из интервью он поспешил торжественно объявить, что в “Возвышении” будет, как минимум, девять романов! И, более того, сам маэстро, продав права на экранизацию саги одной из крупнейших кинофирм, нынче работает над седьмой частью цикла. Ее основой стал рассказ “Искушение”, опубликованной в антологии “Далекие горизонты” Роберта Сильверберга.
    Впрочем, необходимо отметить, что шестой том затянувшегося сериала получился ничуть не менее интересным, чем предыдущие два, “Риф яркости” и “Берег бесконечности”. Да и как могло быть иначе? Ведь его создал не кто-нибудь, а сам Дэвид Брин, один из трех “Б”. В эту тройку, кроме него, входят Грегори Бенфорд и Грег Бир.
    Маэстро по-прежнему описывает приключения экипажа “Стремительного”, когда-то давным-давно обнаружившего блуждающий в космосе флот мифической расы Прародителей. Среди членов команды есть генетически измененные дельфины и шимпанзе, ставшие полноправными соратниками землян.
    В новом томе продолжаются описания приключений героев на Джиджо, планете четвертой изолированной галактики. Никто, в том числе и наши соотечественники, не имел права вмешиваться в естественный ход природы. Но, не сочтя нужным соблюдать этот древний закон, несколько кораблей тайно привозят туда колонистов (это произошло еще в “Рифе яркости”). И тут начинаются проблемы, которые постепенно нарастают и в романе “Небесные просторы” достигают своего апофеоза.
    С оформлением книги все в порядке. Добротная иллюстрация на обложке, отвечающая содержанию книги, вызывает исключительно положительные эмоции. Правда, добродушный настрой очень быстро пропадает, когда знакомишься с аннотацией к этому изданию. Пора уже привыкнуть к возвышенно-патетическим фразочкам, но почему-то они по-прежнему вызывают раздражение.
    Сергей Неграш

    Сюжет — 6
    Мир — 8
    Персонажи — 10
    Стиль — 8
    Перевод —
8
    Качество издания — 8
    ОЦЕНКА “МФ”: 8

   
Очередная битва за Кринн
   
Маргарет Уэйс, Трэйси Хикмен. Драконы исчезнувшей луны
    Роман — Пер. с англ. И. Посредникова — М.: Максима, 2004 — серия Dragonlance — 480 стр. — 10000 экз.
31 Kb
    Книга является заключительной частью трилогии “Война душ” и по совместительству — очередным продолжением знаменитой “Саги о копье”. На несчастном Кринне никак не могут закончиться войны и распри. В мире, оставшемся без своих старых богов, появляется новая религия. Таинственная воительница Мина сеет веру в некоего Единого Бога, творит чудеса и попутно сражается с врагами своего покровителя. Тайна личности которого, как и загадочность Мины, раскроются именно в этой книге. Впрочем, найти ответ можно было и после первых двух томов трилогии, и разгадка, по-моему, оказалась не слишком оригинальной. Можно было бы придумать и что-то поинтереснее.
    В результате получилась неизвестно уже какая по счету попытка все того же персонажа заполучить власть над Кринном. Правда, на этот раз, похоже, поражение окончательное. Что, однако, не помешает авторам выпустить продолжение: простор для написания сиквелов оставлен огромный.
    Несмотря на определенную вторичность и самоповторения, книга читается легко и не без удовольствия. Пожалуй, из всей трилогии ее можно назвать самой захватывающей. Повествование, как всегда у Уэйс и Хикмена, отличается эпическим размахом. Разумеется, вновь судьба всего мира окажется в руках героев. Среди которых кого только нет: эльфы, драконы, боги, маги, рыцари и, конечно, кендеры. Некоторые знакомы читателям по предыдущим частям “Саги” — эти персонажи, в большинстве своем, получили неплохое развитие. Но многие впервые появились именно в трилогии “Война душ” — авторы создали весьма примечательные образы, отличающиеся от тех, что появлялись в предыдущих романах цикла. Наиболее яркими, на мой взгляд, получились король эльфов Гилтас, рыцарь Герард и минотавр Галдар.
    Как и в предыдущих романах, авторы не боятся убивать центральных персонажей, хотя смертям у Уэйс и Хикмена определенно не хватает трагизма. Но уже сам факт того, что герои гибнут, заставляет серьезней относиться к повествованию. Кстати, на этот раз, судя по всему, наконец завершился рассказ о Героях Копья, тянущийся еще с “Драконов осенних сумерек”. Но мир живет, и в нем есть место для новых героев.
    Еще одним плюсом последних книг Уэйс и Хикмена я бы назвал истончение грани между добром и злом. Очень многие персонажи вызывают симпатию вне зависимости от того, на какой стороне они сражаются.
    Подводя
итог, можно сказать, что пациент скорее жив, чем мертв. Продолжение удалось и оказалось достойным предшествующих книг. Вряд ли “Войну душ” стоит читать, не ознакомившись с ранее написанными “демисезонными драконами”. Но, учитывая популярность этого цикла, не приходится сомневаться в том, что трилогия в целом и данная книга в частности найдут своего читателя.
    Дмитрий Злотницкий

    Сюжет — 8
    Мир — 7
    Персонажи — 8
    Стиль — 7
    Качество издания — 6
    Перевод — 7
    ОЦЕНКА “МФ”: 7

    Лошади, запряженные закатом
   
Ким Хантер. Похороны чародея
    Роман — Пер. с англ. М. Казанская — М.: АСТ, 2004. — серия “Век дракона” — 350 стр.
30 Kb
    “Похороны чародея” — вторая часть трилогии “Красные шатры” (The Red Pavilions) малоизвестного автора Ким Хантер. Первая часть трилогии — роман “Рассвет рыцаря” — вышла в издательстве АСТ несколькими месяцами ранее, но прошла почти незамеченной. Между тем, в книгах есть чем привлечь внимание.
    Не помнящий своего прошлого человек, называющий себя наиболее подходящим именем Солдат, попадает в странный и незнакомый мир. Мир таинственный, необычный и совершенно неожиданный. Он пропитан магией и странными ритуалами, населен удивительными людьми и ужасными монстрами. Фантазия автора парит над этим миром, не сдерживаемая практически ничем. И пытающемуся устроиться здесь Солдату приходится вести странную и любопытную жизнь.
    Он женат на сестре королевы, и они любят друг друга, но только пока она в своем уме и не одержима демонами. Он офицер, имеющий заслуги перед страной, но мало кто питает к нему приязнь. И, разумеется, как только в воздухе сгущаются тучи и на горизонте вырисовываются неприятности, именно его отправляют разбираться с ними.
    Герой даже нормальных спутников себе не может подобрать. Один — торговец, продающий амулеты из отрубленных кистей рук преступников, другой — мальчишка, превращенный ведьмой в ворона — вот и вся компания, с которой ему предстоит пройти многие пути и пережить необычные и жуткие события.
    Чем дальше от Зэмерканда заносит путников, тем более странным становится мир и населяющие его существа. Калейдоскоп сюжетных событий и мест, где развивается действие, меняется с умопомрачительной быстротой. Вот герои на поле битвы, а вот уже в гареме халифа. Вот они разговаривают с принцессой, а вот уже со старой склеротичной Смертью.
    В феерическое зрелище превращаются похороны короля магов: “Процессия шла позади ночи. За ней следовали тысячи черных лошадей, запряженных закатом. Они двигались тихим похоронным шагом через всю равнину
и тянули за собой утро. Брезжил рассвет, заплетенный в их длинные черные космы. На головах жеребцов возвышались темные султаны, которые даже не колыхались на ветру. В глубоких темных глазах играли искры колдовского пламени... Кроваво-красная луна занимала полнеба. Чуть ниже луны мерцала черная пелена: грачи и галки скопились над процессией в неимоверных количествах. По лоскутам снега вдоль живой платформы двигались демоны, духи, привидения, великаны-людоеды и гиганты всевозможных разновидностей. Там были ходячие мертвецы, кровопийцы, драконы — большие и малые...”
   
Как видите, с фантазией у автора проблем нет. А вот с героями... Они просты, если не сказать — примитивны, черно-белы и очень предсказуемы. Сложных идей и теорий в книге тоже не наблюдается. Впрочем, они там и не требуются. Книга увлекает, дает возможность расслабиться, перевернув последнюю страницу, сказать: “Ну и наворотили!” — и подождать продолжения.
    Валерий Лебедев

    Сюжет — 7
    Мир — 7
    Персонажи — 5
    Стиль — 7
    Качество издания — 6
    Перевод — 7
    Оценка “МФ” — 7

   
Уязвленный Боло
   
Кейт Лаумер. Неуязвимый Боло
    Антология — Пер. с англ. А. Апушкин, Ю. Балаян — СПб.: Азбука-классика, 2004 — серия “Звездный Десант” — 384 стр. — 6000 экз.
25 Kb
    Господа, не верьте тому, что написано на обложке. Никогда! Сначала загляните внутрь и проверьте, кто и что для этой книги сделал! Я был настолько наивен, что купился на нехитрую удочку — фамилию автора. Кейт Лаумер памятен мне еще по далекому научно-фантастическому детству. Его ироничные произведения с захватывающими сюжетами имели только один недостаток — их было мало! Увидев новую книжку под его авторством, я решил обновить впечатления. И попался. Мало того, что это сборник рассказов, так в нем еще и нет ни одного произведения Кейта Лаумера. Впрочем, и других известных мне авторов — тоже.
    На самом деле, этот “обман” давно уже стал узаконенной практикой. Автор создает некий мир, а группа подражателей и последователей бросается его развивать в меру своих способностей. Фамилия создателя фигурирует в том или ином виде на обложке. Так было с “Конаном” Говарда, так было с Воровским Миром Асприна, так же произошло и с “Боло” Лаумера.
    Боло — это неуязвимые боевые роботы, вершина технической мысли и идеальная машина уничтожения. Огромные танки с крейсерской боевой мощью и интеллектом суперкомпьютеров. В отличие от азимовских позитронных роботов прошлого, эти терминаторы не связаны никакими обязательствами с человечеством.
Подчиняются только своим непосредственным начальникам. И при этом они олицетворяют собой настоящих рыцарей новой эры. Долг и честь — вот их главные ценности. Эти боевые роботы (не путать с BattleTech) впечатляют своей мощью.
    Восемь рассказов о Боло выглядят не так впечатляюще. Хотя читать некоторые из них можно. Самый первый, “Потерянный легион”, весьма забавен. В нем Боло еще не оснащены супермозгами, а боевая мощь исчисляется танковыми единицами, а не корпусами. Забавный политический расклад и сюжетный сюрприз в конце порадовали. Операция “Лис пустыни” радует своим небольшим экскурсом в историю семьи главного героя и корпуса Роммеля. Остальные рассказы, по меньшей мере, серые. Думаю, даже если вы — большой фанат Боло или BattleTech, то все равно почерпнуть из них ничего нового не сможете.
    Антон Курин

    Сюжет — 6
    Мир — 7
    Персонажи — 7
    Стиль — 6
    Качество издания — 6
    Перевод — 8
    ОЦЕНКА “МФ” — 6

   
До чего доводят демоны и алкоголь
   
Роберт Сальваторе. Хребет мира
    Роман — Пер. с англ. Е. Фурсиковой — М.: Максима, 2004. — серия Forgotten Realms — 448 стр. — 12000 экз.

   
С пугающей периодичностью продолжают выходить в свет все новые книги из бесконечного цикла про Дзирта До'Урдена, а также его многочисленных друзей. Очередной томик, носящий название “Хребет мира”, посвящен как раз не самому драу, а его другу, вернувшемуся из-за порога смерти, варвару Вульфгару.
26 Kb
    Невероятно, но факт: сам Дзирт в книге не появляется абсолютно. Лишь его умствования перед каждой частью напоминают, что он продолжает топтать земли “Забытых королевств”. К сожалению, смещение акцентов, концентрация на другом герое и попытка добавить в цикл психологизма оказались, мягко говоря, не слишком успешными.
    Если вы читали предыдущую книгу “Незримый клинок”, то, вероятно, помните, что терзаемый воспоминаниями о пытках, которым подверг его демон Эррту, Вульфгар сильно переменился и покинул своих друзей. Теперь поселился в городе Лускане, работает вышибалой в кабаке и постоянно пьянствует, прерываясь разве что ради драк. Он потерял все, что у него было, даже свой знаменитый молот.
    У варвара появился приятель, преступник Морик, который толкает Вульфгара на бандитскую стезю. Вульфгар дважды оказывается на волоске от казни, но благодаря воле судьбы (читай — бойкому перу Сальваторе) ему удается избежать страшной участи.
    Параллельно с историей о злоключениях варвара разворачивается банальный любовный треугольник: богатый лорд, красавица из бедной семьи и ее столь же бедный возлюбленный.
Эта, мягко говоря, не самая захватывающая часть повествования занимает добрую половину книги, только чтобы пересечься с основной сюжетной линией в самом конце. В итоге Вульфгар несколько приходит в себя, хотя уж лучше бы он умер окончательно или вообще не воскресал.
    В общем-то, большая часть книги практически ничего не меняет и не дает глубже заглянуть в личность главного героя, а просто очень развернуто показывает то, что можно было понять, прочитав предыдущие романы. Всю эту неоправданно затянутую историю можно было бы уместить в пяти, максимум десяти главах какой-нибудь другой книги.
    Книга, по-моему, совершенно необязательна для ознакомления, даже если вы читаете эту серию и вам интересно узнать, что же будет дальше. В сюжетном плане она не меняет практически ничего, в плане развития персонажа изменения минимальны. Так что ее можно посоветовать разве что самым ярым поклонникам книг Сальваторе. Утешает одно: хуже, по-моему, Сальваторе уже не сможет написать при всем желании.
    Дмитрий Злотницкий

    Сюжет — 2
    Мир — 5
    Персонажи — 3
    Стиль — 3
    Качество издания — 6
    Перевод — 6
    ОЦЕНКА “МФ” — 4

   
Собранье пестрых глав
   
Фэнтези-2004
    Сборник — М., “Эксмо”, 2004 — серия “Миры fantasy” — 672 стр.
30 Kb
    Прошло всего несколько месяцев после выхода сборника “Фэнтези-2003”, и вот уже на прилавках появилось его логическое продолжение. Новая книга значительно прибавила как в объеме, так и в спектре рассматриваемых тем, при этом совершенно не потеряв в качестве материала. Вызывает искреннее уважение тот факт, что составители сумели подобрать новых, по сравнению с предыдущим сборником, авторов, пишущих в жанре фэнтези. Пишущих хорошо и разнообразно.
    Ироничные и добрые рассказы Далии Трускиновской органично соседствуют с мрачновато-авантюрными произведениями Игоря Пронина, Алексея Пехова и Анастасии Парфеновой. Как всегда, держат марку Вера Камша, Кирилл Бенедиктов и Александр Зорич, перу которого принадлежит не только любопытный рассказ, но и довольно интересная статья о драконах, ранее публиковавшаяся на страницах нашего журнала. А те, кто по каким-то причинам не смог прочитать в АСТовских сборниках рассказ Сергея Лукьяненко “Не спешу”, получили возможность сделать это теперь.
    К сожалению, не обошлось без некоторых странностей.
Немного неуместно выглядит в сборнике отечественных писателей забавный рассказ Роберта Шекли. Но самым удивительным мне показалось произведение Василия Головачева “Мечи мира”, при чтении которого возникало отчетливое ощущение дежа вю. Является ли это простой переделкой опубликованного в “Фэнтези-2003” рассказа “Два меча” или новой вариацией на ту же тему — судить не берусь.
    В целом же сборник производит очень приятное впечатление. Он грамотно составлен, качественно издан, неплохо оформлен и вполне достоин места на полке любого читателя фэнтези.
    Валерий Лебедев

    Издательские закрома
    Конкуренция — вещь нешуточная, поэтому издатели часто темнят, до последнего утаивая информацию о потенциальных новинках, особенно среди зарубежных авторов. Часто это приводит к печальным последствиям. Выходит отличная книга, и никто о ней ничего толком не знает — лишь сбивчивая аннотация на обложке сообщает невнятные сведения. Теперь мы будем рассказывать вам о перспективных новинках — книгах и авторах, только готовящихся к выходу на русском языке.

25 Kb
    Сказки большого города
   
Издательство “Азбука” в последнее время познакомило поклонников фэнтези с творчеством ряда нетривиальных авторов вроде Майкла Ши, Алана Троупа и Кэрол Берг. Скоро к ним прибавится еще одно имя — канадец Чарльз Де Линт, заслуженно считающийся ведущим мастером поэтико-мифологической и урбанистической фэнтези.
    Один американский критик дал такое определение его творчеству: “Это
фэнтези для людей, которые обычно не читают фэнтези”. Сам писатель называет свои книги “мифологической фантазией”, синтезом реализма, мифа и сказки. Визитная карточка Де Линта — Ньюфордский цикл, одна из самых прославленных “городских сказок”.
43 Kb
    Ньюфорд — современный город, в котором происходят странные и волшебные события. С типичными сказочными историями соседствует, например, роман Spirits in the Wires, который окрестили “магическим киберпанком”. Завязка сюжета такова: сотни людей таинственно исчезают в тот момент, когда открывают некую интернет-страницу. В похожем ключе написаны циклы Moonheart и Jack of Kinrowan, ряд отдельных романов. А вот сериал Cerin Songweaver — более традиционное авантюрное фэнтези о похождениях мага-менестреля.
    Скоро с историями из Ньюфорда предстоит познакомиться и нам: в “Азбуке” готовится специальная серия “Городские легенды”, которую откроет начальный роман цикла Memory and Dream (1994). Питерское издательство владеет правами и на другие произведения замечательного писателя.

   
Это круче Гарри Поттера!
   
После успеха книг Роулинг детско-юношеское фэнтези у нас не издает только очень ленивый. Как результат — наряду с яркими авторами выходит и откровенная серятина в красочных обложках. Впрочем, новый проект издательства “Эксмо” к последней категории явно не относится. Достаточно сказать, что роман англичанина Джонатана СтраудаАмулет Самарканда” стал одним из главных бестселлеров прошлого года на Западе, а киностудия Miramax уже приобрела права на его экранизацию.
    The Amulet of Samarkand — начальный роман трилогии “Бартимеус”, действие которой происходит в современной Англии, находящейся под властью волшебников. Бесспорно, Страуд воспользовался некоторыми приемами Роулинг и Йона Колфера: не зря его книгу сравнивают с историями о Гарри Поттере и Артемисе Фауле. Однако героем романа является не столько мальчик Натаниэль, ученик противного волшебника (этакого Вернона Дарсли и Северуса Снейпа в одном лице), сколько джинн-демон Бартимеус. Натаниэль вызывает демона для того, чтобы отомстить унизившему его магу. Он отправляет ироничного симпатягу Бартимеуса украсть ценный артефакт у жестокого и коварного колдуна Саймона Лоулесса, что вовлекает героев в водоворот опаснейших приключений. Этот юмористический триллер, как минимум, не хуже (а может, и лучше) книг о Гарри Поттере. Можете сами убедиться: на нашем компакт-диске для предварительного ознакомления размещены несколько глав этого романа.
8 Kb22 Kb

    Борис Невский
Комментарии к статье
Для написания комментария к статье необходимо зарегистрироваться и авторизоваться на форуме, после чего - перейти на сайт
РАССЫЛКА
Новости МФ
Подписаться
Статьи МФ
Подписаться
Новый номер
В ПРОДАЖЕ С
24 ноября 2015
ноябрь октябрь
МФ Опрос
[последний опрос] Что вы делаете на этом старом сайте?
наши издания

Mobi.ru - экспертный сайт о цифровой технике
www.Mobi.ru

Сайт журнала «Мир фантастики» — крупнейшего периодического издания в России, посвященного фэнтези и фантастике во всех проявлениях.

© 1997-2013 ООО «Игромедиа».
Воспроизведение материалов с данного сайта возможно с разрешения редакции Сайт оптимизирован под разрешение 1024х768.
Поиск Войти Зарегистрироваться