Google+
«ДЮНА» ФРЭНКА ГЕРБЕРТА. ЭКРАНИЗАЦИИ Метательные машины Глен Кук ИНТЕРВЬЮ: ТИМ БЁРТОН
Версия для печатиФильм на DVD. «Властелины времени»

Команда спасения

Властелины времени

Снимать детскую сказку глупо. Не только глупо, но я думаю, что сказка вообще противопоказана для кино. То есть ее художественное построение и ее построение во времени не подходит для кино и для анимационного фильма тоже.

Рене Лалу

О произведениях покойных деятелей кинематографа принято отзываться либо хорошо, либо «не смотрел». Так уж вышло, что на диске «МФ» появилась картина, главные создатели которой уже отбыли туда, где вход в кинотеатры бесплатный, критики справедливы, а зрители доброжелательны. Благо нам не нужно изобретать отговорки, чтобы паче чаяния не сболтнуть какую-нибудь гадость в адрес «Властелинов времени» — фильм ее не заслуживает. Несмотря на все трудности перехода из одного формата в другой, новелла французского писателя Стефана Вуля обрела достойное воплощение в мультипликационной форме, став частью сокровищницы фантастического кино.

Готовы приобщиться к прекрасному? Тогда для начала — немного истории. Представьте обстановку в мировом кинематографе четверть века назад. Голливуд наращивает производственные темпы, советское кино в техническом плане все больше отстает от американского, а со стороны восходящего солнца ехидно щурятся японские мультипликаторы, выпускающие один аниме-сериал за другим. Настроены они по-конкистадорски серьезно: у европейских аниматоров и их коллег из США начинает сосать под ложечкой. Однако сдаваться никто не намерен. Студия Диснея выпускает «Лиса и пса», Роман Качанов завершает стоившую ему здоровья «Тайну третьей планеты», чуть позже в Японии гремит Super Dimentional Fortress Macross, а Рене Лалу представляет на суд общественности «Властелинов времени».

Мальчиш-кибальчиш

Отрисовка лиц гораздо сложнее, чем в аниме, что добавляет картинке реалистичности, а художникам — работы.

Где-то на куличиках у космического черта мирно вертится вокруг оси планета с неудобоваримым для слуха отечественного зрителя именем Пердида. Обосновавшееся на ней поселение колонистов подвергается нападению гигантских шершней. Гибели удается избежать лишь шестилетнему Пьелю и его отцу. Спасаясь от кровожадных насекомых на вездеходе, они терпят крушение, и Пьель остается сиротой. Он напуган, голоден и не знает куда податься, а единственное напоминание о доме покоится в его руках — странный объект, похожий на яйцо. На самом деле это передатчик, чей сигнал пеленгует космоплаватель Джаффар — друг почившего колониста. Выйдя на связь с Пьелем, он узнает, что произошло, и немедля кидается на помощь.

Есть, правда, три сложности. Во-первых, чтобы добраться до места назначения, требуется «оседлать» гравитационное поле кометы. Во-вторых, на корабле Джаффара находятся принц и принцесса, бежавшие с родной планеты, захватив государственную казну — Его Высочество очень недоволен внезапной сменой курса. Ну и в-третьих, маленький Пьель весьма смутно представляет, в какой передряге очутился. Ему неведомы опасности, подстерегающие за каждой кочкой чужой планеты. Более того — он даже коммуникатор считает живым существом, говорящим разными голосами. Как объяснить ребенку, что единственный шанс на спасение — зарыться в песок, положить сверху бронированную плиту, затаить дыхание и молиться, чтобы в ногу не вцепился какой-нибудь зубастый червяк? Поддерживая связь, Джаффар спешит на выручку, искренне надеясь, что доберется до мальчонки раньше шершней и хищных лиан.

Рене Лалу (1929—2004) считал, что анимация просто создана для того, чтобы воплощать научно-фантастические сюжеты.

Стефан Вуль (1926—2003) остался доволен, как Мебиус визуально оформил мир его книги.

Каша без топора

Джад и Ула — очарование во плоти. Кстати, они были великолепно озвучены советскими прокатчиками.

Предыдущая работа Рене Лалу «Дикая планета» (рецензию читайте в этом номере), сделанная вместе с Роланом Топором, завоевала любовь зрителей и критиков. К сожалению, она оставила в душе режиссера и неприятный осадок. Большая часть славы досталась Топору, что, разумеется, уязвляло самолюбие Лалу. Хотя они по-прежнему оставались друзьями и не подсыпали друг другу слабительного в чай, к производству следующего фильма Лалу приступил без знаменитого художника.

За дело он взялся рьяно, но продюсеры остудили его пыл. Дело в том, что Лалу запланировал экранизировать произведение Стефана Вуля «Сиротка Пердиды» (1958 год) в формате сериала. В то время западные мультипликаторы уже познали смысл слова «конкуренция» — их творения теснили многочисленные аниме-сериалы, производство которых на Востоке поставили на поток. Даже если бы французам удалось переплюнуть японцев по качеству, вряд ли их творение стало бы коммерчески успешным: слишком много средств пришлось бы инвестировать в съемки. Сложив два и два, а результат переведя в доллары, продюсеры убедили Лалу сделать полнометражный мультфильм.

В качестве художника-иллюстратора пригласили уже завоевавшего популярность Жана Жиро, больше известного под псевдонимом «Мебиус». Его вклад гарантировал «Властелинам времени» запоминающиеся дизайнерские решения и выразительный визуальный ряд. «Властелины времени» был сделан в классической манере анимации. Это привело в уныние эстетов, которые, вероятно, ждали картинки, сложенной из арбузных семечек или какой-нибудь другой благоглупости. Его сюжет не претендует на глобальность, захватывая в фокус повествования незапланированную спасательную операцию. В общем, рецензенты хоть и не назвали картину бездарной (такое даже им совесть не позволила), но украдкой поморщились и сказали «фи!».

Один из показателей добросовестного подхода к созданию мультфильма — его саундтрек. Музыка «Властелинов времени» понравится всем любителям электронных мотивов.

Однако будем объективными: тот факт, что мультфильм ориентирован на более широкую аудиторию, вовсе не означает его низкое качество. Работа Лалу и Мебиуса не призвана встряхнуть ваше мировоззрение, но она неизменно остается любопытным представителем фантастического жанра, лишенным диснеевской сентиментальности и надрывного драматизма некоторых аниме. Дух первоисточника передан весьма скрупулезно: в фильме есть космические полеты, тема путешествий во времени, инопланетная романтика и группа вполне убедительных персонажей.

Отбросив претенциозность современного зрителя, трижды пресытившегося «движущимися картинками», скажем, что досадных недостатков у «Властелинов времени» от силы пара штук. В частности, герои не отличаются глубиной проработки. По большей части они ведут себя вполне подобающе взрослым людям, но нежелание режиссера более детально раскрыть персонажей ставит под сомнение некоторые их действия. Например, принц едва не губит маленького Пьеля, так как не хочет лететь ему на помощь, а через несколько минут рассуждает о чести и ценой жизни спасает Джаффара. Неожиданное вплетение темы временного парадокса обеспечило фильму сильную с эмоциональной точки зрения концовку, но спровоцировало появление множества логических нестыковок. Например, если Властелины времени на самом деле двигали Пердиду в прошлое, то каким образом Джаффар поддерживал связь с мальчиком? Впрочем, временной парадокс затем и нужен, чтобы объяснять им всякие нелогичности.

Жиро умел придумывать симпатичных зверушек не хуже Топора.

***

К сожалению, бриллианты французской анимации в России не удостоились такого же широкого распространения, как аниме. «Мир фантастики» постарается хотя бы отчасти восполнить это упущение. Представленный на нашем диске образец творчества Рене Лалу — знаковое произведение анимационного искусства. Это не просто технично сделанный мультфильм, но и атмосферное космическое путешествие, какие умели делать только в 80-х годах прошлого века.

Это интересно
  • Когда в 70-х Рене Лалу, Ролан Топор и Стефан Вуль договаривались о сотрудничестве, у режиссера была грандиозная идея экранизировать все книги писателя. Однако в итоге на целлулоид удалось перенести лишь две.
  • Персонажей Джада и Улы ввел в повествование сам режиссер. Они обеспечили достаточно мрачной картине необходимую комическую составляющую. Плюс они помогали зрителям усваивать сюжет, комментируя происходящее.
  • Особенно вольно кинематографисты обошлись с эпизодом на планете, где очутились принц Маттон и Джаффар. В первоисточнике она была населена пиратами, чей корабль потерпел крушение. В мультфильме же появились безликие ангелы, Единая идея и мотивы борьбы личности с однообразием. По всей видимости, дань моде на борьбу с коммунизмом. Сам Вуль признает, что для зрителя этот сюжетный поворот хоть и красив, но малопонятен.
Наше досье

Властелины времени

Les Maоtres du temps

Производство: Pannonia, Sociйtй Suisse de Radiodiffusion et Tйlйvision (SSR), Sьdwestfunk (SWF), TF1 Films Productions, Tйlйcip, Westdeutscher Rundfunk (WDR)

Жанр: Научная фантастика

Режиссер: Рене Лалу («Гандахар»)

Сценарий: Стефан Вуль, Жан Жиро (Мебиус), Рене Лалу, Жан-Патрик Маншетт

Продолжительность: 75 минут

Возрастной рейтинг: PG (некоторые материалы могут не подходить для детей)

Премьера: 24 марта 1982 года

Материалы «МФ»

«Материалы «МФ» — рубрика, посвященная эксклюзивным материалам, которые вы найдете на диске в формате DVD-видео. Диапазон материалов крайне широк: видеоролики, интервью с известными людьми, короткометражные фильмы, фан-фильмы и многое другое. На этой же странице вы найдете информацию о тех материалах, которые мы по той или иной причине посчитали необходимым выделить на фоне остальных.

Киноляпы и интересные факты:
«Люди в черном», «Люди в черном 2»

Первая часть дилогии «Люди в черном» была показана в Америке 2 июля 1997 года. Фильм, снятый по мотивам комикса Лоуэлла Каннингема, повествует о загадочной организации с одноименным названием, скрывающей от населения правду о живущих на Земле инопланетянах. Первоисточник был основан на городских легендах, которые давно и прочно вошли в американскую массовую культуру. Истории о правительственном заговоре, сереньких человечках и тайных организациях, ежедневно спасающих мир от гибели, составляют огромный культурный пласт в кино и литературе. «Люди в черном», пожалуй, первая полноценная пародия на такие истории, и к тому же пародия очень смешная.

Изначально роль Джея предлагали Крису О’Доннелу. Сейчас же без Уилла Смита представить «Людей в черном» невозможно.

Киноляпы здесь встречаются на каждом шагу. Например, название забегаловки, где обедают инопланетяне, выглядит по-разному снаружи и изнутри. Отдельно отметим следующий факт: номер игрока, пропустившего мяч из-за НЛО — 23. На снимке в газете изображен игрок под номером 20. Впрочем, возможно, это, наоборот, сознательный намек на особенности издания СМИ.

«Люди в черном 2»: Sony пустили 50 процентов прибыли от фильма на гонорары: Уиллу Смиту — 20 процентов, Томми Ли Джонсу — 12,5, Барри Зонненфелду — 10 и Стивену Спилбергу — 7,5 процентов. Если с актерами и режиссером все понятно, то последний, выступающий в роли продюсера, хорошо примазался к раздаче слонов.

Второй фильм вышел 4 июля 2002 года. Сюжет, место действия, персонажи, даже порой и шутки — все осталось прежним. Несмотря на это, «Люди в черном 2» повторили успех первой картины. Секрет этого феномена до сих пор не раскрыт, но факт остается фактом — сиквел собрал в прокате немалые деньги (хотя и на 180 млн меньше предшественника).

Ляпов в нем не меньше. Помните сцену, где агент Джей говорит с начальником по видеокоммуникатору? Если судить по изображению на мониторе босса, камера находится совсем не в руке Джея. К тому же, когда агент выключает коммуникатор, трансляция не прерывается.

Заглавную песню к фильму записал привередливый Уилл Смит, поначалу не желавший участвовать в этом проекте. Переубедить его смогла только жена.

Увидеть это и многое другое вы сможете, посмотрев постоянную подборку «Киноляпов и интересных фактов» Марии Кустовской.

Наше досье

«Видеоинтервью с Андреем Беляниным»

Жанр: Видеоинтервью

Дата выхода в эфир: 9 марта 2008 года

Журналист: Сергей Чекмаев

Производство: «Точка отсчета», 2008

Анонсированное несколько месяцев назад интервью наконец-то добралось до диска «Мира фантастики». В этот раз гостем Сергея Чекмаева и «Точки отсчета» стал мэтр юмористической прозы Андрей Белянин. Несмотря на то, что интервью было снято в начале марта, своей актуальности оно не потеряло — собеседник явно больше склонен к анализу, нежели к простой констатации общеизвестных фактов.

Писатель, никогда не принимающий премии фэндома, расскажет о своем отношении к фантастическим конвентам, о сотрудничестве с кинематографистами, игровыми компаниями и издателями, а также поднимет темы заимствования народных персонажей, популярности ролевых игр по своим произведениям, а также объяснит, почему его практически невозможно встретить на безграничных просторах всемирной паутины.

Съемки интервью проводились в клубе «Трамплин».

«Народные герои — это народные герои. Они принадлежат всем».

Комментарии к статье
Для написания комментария к статье необходимо зарегистрироваться и авторизоваться на форуме, после чего - перейти на сайт
sharman75
№ 1
29.09.2008, 10:31
Я искренне, всей душой желал и верил, чтобы Джаффар и Ко найдут и спасут Пьеля... Не успели во всех смыслах.
В 86-м душили слёзы.Через 22 года Властелины времени отбросили меня назад, заставив вновь превратиться в мальчика, стоящего на берегу озера...
Софи
№ 2
29.09.2008, 14:10
Мультик не зацепил. Он интересен, и концовка неожиданная, но для меня, "Властелины времени" слишком уж затянуты. Еле-еле досмотрела доконца.
РАССЫЛКА
Новости МФ
Подписаться
Статьи МФ
Подписаться
Новый номер
В ПРОДАЖЕ С
24 ноября 2015
ноябрь октябрь
МФ Опрос
[последний опрос] Что вы делаете на этом старом сайте?
наши издания

Mobi.ru - экспертный сайт о цифровой технике
www.Mobi.ru

Сайт журнала «Мир фантастики» — крупнейшего периодического издания в России, посвященного фэнтези и фантастике во всех проявлениях.

© 1997-2013 ООО «Игромедиа».
Воспроизведение материалов с данного сайта возможно с разрешения редакции Сайт оптимизирован под разрешение 1024х768.
Поиск Войти Зарегистрироваться